در پاسخ به هم وطن بلوچ؛

دکتر روحانی: گلایه نجیبانه‌ات را به گوش جان شنیدم/ در کنارتان ایستاده‌ام

  • کد خبر : 764136
  • منبع : ابنا
خلاصه

رئیس جمهور به مرد میانسال ساکن روستای "بنت" سیستان و بلوچستان که درددل صمیمی او با رئیس جمهور در روزنامه همشهری منتشر شد، پاسخ داد.

به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ـ ابنا ـ رئیس جمهور در پاسخ به یک وطن بلوچ ، با تاکید بر اینکه "ایران آّباد و سرفراز بی‌تردید و بی‌مسامحه، رنگین‌کمانی از همه اقوام و شهروندان است و جز با توسعه همه‌جانبه، متوازن و بدون تبعیض به دست نخواهد آمد"، گفت: از مشکلات‌‌تان، از وضع نامناسب راهها و آب آشامیدنی گرفته تا فقر و محرومیت، آگاهم و به احترام شما مردم صبور و رنج‌کشیده تمام‌قد می‌ایستم.

حجت الاسلام و المسلمین دکتر «حسن روحانی» در پاسخ به مرد میانسال ساکن روستای "بنت" سیستان و بلوچستان که درددل صمیمی او با رئیس جمهور در روزنامه همشهری منتشر شد، نوشت:

هموطن عزیز بلوچم

سلام

گلایه نجیبانه‌ات را به گوش جان شنیدم. روزی که ردای مسئولیت به تن کردم، رویای ایرانی آباد و سرفراز را در سر داشتم و در تمام این 6 سال برای تحقق همان رویا کوشیده‌ام.ایران آّباد و سرفراز بی‌تردید و بی‌مسامحه، رنگین‌کمانی از همه اقوام و شهروندان است و جز با توسعه همه‌جانبه، متوازن و بدون تبعیض به دست نخواهد آمد.

از مشکلات‌‌تان- از وضع نامناسب راهها و آب آشامیدنی گرفته تا فقر و محرومیت- آگاهم و به احترام شما مردم صبور و رنج‌کشیده تمام‌قد می‌ایستم. برای توسعه استان سیستان و بلوچستان اقدامات و برنامه‌های زیادی در جریان است اما از اینکه هنوز نتوانسته‌ایم گَردِ محرومیتِ نشسته طی سالیان دراز را از چهره زیبای این استان بزداییم متاسف و شرمنده شما مردم دوست‌داشتنی هستم.

در کنارتان ایستاده‌ام، نه فقط برای عبور از بحران سیل، که ان شاالله تا زمان رفع همه مشکلات و آبادانی کامل این دیار. هموطن عزیزم؛ من رئیس‌جمهور همه مردم ایرانم و به تک تک شما از جنوبی‌ترین نقطه تا شمالی‌ترین نقطه ایران عزیز عشق می‌ورزم.

حسن روحانی
رئیس‌جمهوری اسلامی ایران

........................
پایان پیام/ 167


مطالب مرتبط

نظر خود را ارسال کنید

پست الکترونیکی شما منتشر نخواهد شد. فیلدهای ضروری با * علامت خورده اند

*

نقدی: کتاب های عهدین به بیش از 2200 زبان ترجمه شده؛ اما ترجمه کامل قرآن کریم کمتر از 100 زبان است/ شیعیان در ترجمه قرآن و ترویج معارف قرآنی در میان ملل مختلف، ضعیف ترین نقش را دارند/ مرحوم بونو به مسائل مذهبی خیلی تقید داشت و بسیار متدین بود

All Content by AhlulBayt (a.s.) News Agency - ABNA is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License