خبرگزاری اهلبیت(ع) ـ ابنا / سرویس صفحات فرهنگی
در شب میلاد کریم اهل بیت، حضرت امام حسن مجتبی علیهالسلام جمعی از شاعران و اهالی فرهنگ و ادب با حضرت آیت الله خامنه ای رهبر انقلاب دیدار کردند.
نمایه سخنان ایشان در دیدار شاعران به شرح زیر به خوانندگان ابنا تقدیم می گردد:
**شعر رسانهای مهم و تأثیرگذار در دوران جنگ رسانهای**
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
به کوشش: احمد عارفخانی
(کارشناس فضای مجازی و شبکه های اجتماعی)
◀️ ۷ فروردین ۱۴۰۳
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
*کلید واژه ها:
- شعر رسانهای مهم و تأثیرگذار در دوران جنگ رسانهای
- شرط اثرگذاری رسانهی شعر
- پیامهای ممتاز و قابل انتقال
- جلسه سالانه با شاعران جلسهای خوب و با برکت
- چند توصیه خطاب به شاعران و دستاندرکاران شعر و ادب فارسی
- مظلوم واقع شدن زبان فارسی در برابر هجوم لغات بیگانه
*شعر رسانهای مهم و تأثیرگذار در دوران جنگ رسانهای:
- ابراز خرسندی از استمرار پیشرفت و رو به اوج بودن شعر فارسی.
- باید از میراث کمنظیر شعر و ادب فارسی به عنوان رسانهای قدرتمند و اثرگذار و نافذ به بهترین وجه استفاده شود.
- رسانهی شعر باید انتقال دهنده پیام «دین و اخلاق»، «تمدن» و«ایرانیگری» باشد.
*شرط اثرگذاری رسانهی شعر:
- هنری بودن آن است .
- هنری بودن نیز منوط به «الفاظ محکم و استوار»، «مضمونیابی» و «کیفیت بیان موضوع» است.
- انتخاب پیام مناسب و مفید شرط دیگر برای اثرگذاری و ماندگاری شعر [است].
*پیامهای ممتاز و قابل انتقال:
- پیام ایستادگی شجاعانه ملت ایران در مقابل ظلم و زیادهطلبی زورگویان جهانی و مظاهر آن یعنی آمریکا و صهیونیستها از جمله پیامهای ممتاز و قابل انتقال [است].
- پیام ایستادگی ملت ایران و بیان صریح و بدون ملاحظه مواضع در مقابل مستکبران، بسیار مهم و برای مردم دنیا شوقانگیز است .
- نمونههای استقبال از این مواضع در سفرهای خارجی رؤسای جمهور و سخنرانی آنها در اجتماعات مردمی وجود داشته است.
*جلسه سالانه با شاعران جلسهای خوب و با برکت:
- این جلسه نباید جلسهای زینتی باشد بلکه ضروری است امتداد داشته باشد.
- با دنبال کردن مطالبی که در آن مطرح میشود به تأمین مقاصد و اهداف مورد نظر در زمینه اعتلای شعر کمک شود.
*چند توصیه خطاب به شاعران و دستاندرکاران شعر و ادب فارسی:
- اشاره به ضعف ترجمه و برگردان اشعار خوب و قوی فارسی به دیگر زبانها .
- شعر خوب باید در معرض استفاده افکار عمومی دنیا قرار بگیرد.
- باید نهضت ترجمه ایجاد شود تا اشعار با نثر شاعرانه، گویا و قوی در اختیار دیگران قرار بگیرد که این کار مهم و سخت، کار دولت است.
- ضرورت انس با شعر از دوران کودکی تا نوجوانی و جوانی.
- وارد کردن بیش از پیش اشعار در کتابهای درسی به عنوان بخشی از ابزار انتقال تمدن، فرهنگ و معارف وظیفه وزارت آموزش و پرورش [است].
- تقویت حافظه ادبی مردم و خلاق کردن ذهن جوانان در استفاده بجا و صحیح از اشعار.
- تأکید بر مطالعه و درسآموزی از آثار شعری شاعران برجسته.
*مظلوم واقع شدن زبان فارسی در برابر هجوم لغات بیگانه:
- پاسداشت این زبان پُر کشش و قابل توسعه مورد تأکید [است].
- درمقابل این هجمه باید کلمات معادل فارسی که بعضاً بسیار زیباتر و استعمال آنها آسانتر است استفاده شود. با کاستن از لغات فرنگی، به خلوص زبان فارسی افزوده شود.
..............................
پایان پیام/ ۲۶۸