خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

شنبه ۸ دی ۱۴۰۳
۲۰:۰۸
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
چهارشنبه
۲۳ آبان
۱۴۰۳
۹:۵۷:۵۵
منبع:
ابنا
کد خبر:
1504063

افرایش همکاری‌های فرهنگی ایران و بوسنی:

جایگاه و اهمیت زبان فارسی و فرهنگ ایرانی در میراث فرهنگی اروپا برجسته است

رئیس دپارتمان شرق شناسی دانشگاه سارایوو در دیدار با سفیر ایران در بوسنی، با تأکید بر جایگاه و اهمیت زبان فارسی و فرهنگ ایرانی در میراث فرهنگی جهان، تأثیر آن بر تمدن اروپا را برجسته دانست و تدریس زبان فارسی در بسیاری از کشورها را راهبردی اعلام کرد.

آآ
به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) - ابنا - ابوذر ابراهیمی‌ترکمان سفیر، محمدحسین انصاری رایزن فرهنگی و بهروز نیکپور کارشناس دیپلماسی عمومی و اقتصادی سفارت جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین با طارق زایموویچ رئیس دانشگاه سارایوو دیدار کردند.

در این دیدار که با حضور احمد زلجیچ رئیس دپارتمان شرق شناسی دانشگاه سارایوو و منیر درکیچ مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو برگزار شد، طرفین بر گسترش همکاری‌های علمی در همه زمینه‌ها به ویژه علوم پیشرو همچون نانو فناوری و تقویت همکاری‌ها در حوزه علوم انسانی تأکید کردند. 

زایموویچ با تأکید بر جایگاه و اهمیت زبان فارسی و فرهنگ ایرانی در میراث فرهنگی جهان، تأثیر آن بر تمدن اروپا را برجسته کرد.وی اهمیت تدریس زبان فارسی در بسیاری از کشورها را راهبردی عنوان کرد و خواستار گسترش همکاری‌ها در این زمینه شد.رئیس دانشگاه سارایوو بر تقویت همکاری‌های علمی پژوهشی با کشورهای دوست و صاحب فناوری مانند ایران تأکید کرد.

طارق زایموویچ مرمت دیوان حافظ کتابخانه غازی خسروبیگ را بهترین نمونه از همکاری‌های مشترک طرفین در زمینه علمی و فرهنگی دانست.

ترجمه آثار مرتبط با تاریخ معاصر بوسنی به زبان فارسی

ابراهیمی‌ترکمان سفیر کشورمان نیز با تقدیر از فعالیت‌ها و سطح بالای علمی اساتید گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو، به اهمیت زبان فارسی و فرهنگ ایرانی برای شناخت میراث اسلامی و هویت تاریخی مردمان بوسنی و هرزگوین اشاره کرد.

وی چهار پیشنهاد از جمله همکاری مشترک در زمینه ترجمه آثار کلاسیک فارسی، تدوین کتاب‌های درسی آموزش زبان فارسی، تألیف فرهنگ لغات تخصصی از جمله فرهنگ لغات عرفانی یا فلسفی و برگزاری کلاس‌های بازآموزی زبان فارسی برای اساتید و دانشجویان در ایران یا بوسنی را مطرح کرد.

رئیس دانشگاه سارایوو نیز دو پیشنهاد با موضوع ترجمه آثار مرتبط با تاریخ معاصر بوسنی به زبان فارسی و همکاری علمی در زمینه‌هایی مانند بیوتکنولوژی، علوم طبیعی، نانوتکنولوژی و به طور کلی فناوری‌های جدید را باتوجه به پیشرفت‌های علمی در ایران عنوان کرد.

تأکید بر لزوم همکاری دانشگاه‌های هنری ایران با آکادمی هنر دانشگاه سارایوو

رایزن فرهنگی سفارت کشورمان ضمن تأکید بر اهمیت موضوعات مطرح شده، پیشنهاد برگزاری نشستی با موضوع «مروری بر ترجمه از زبان فارسی به بوسنیایی و بلعکس» را به منظور معرفی فعالیت‌های انجام شده و شناسایی زمینه‌های ترجمه آثار جدید مطرح کرد.

انصاری با اشاره به ظرفیت‌های هنری کشورمان، بر ایجاد شرایطی برای همکاری دانشگاه‌های هنری ایران با آکادمی هنر دانشگاه سارایوو تأکید کرد

...........................

پایان پیام