خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

چهارشنبه ۵ دی ۱۴۰۳
۸:۳۶
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
پنجشنبه
۱ آذر
۱۴۰۳
۹:۴۴:۴۵
منبع:
ابنا
کد خبر:
1506710

بهبهانی‌پور: برای ترجمه آثار مجمع جهانی اهل‌بیت(ع)، از کارشناسان برتر استفاده می‌کنیم

مدیرکل خدمات فرهنگی و انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) اظهار داشت: آثار رونمایی‌شده دارای نویسندگان مطرح و برتر هستند و سعی کردیم مترجمینی انتخاب کنیم که به زبان بومی مسلط بوده و از بومیان مناطق باشند.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل‌بیت(ع) ـ ابنا ـ آیین رونمایی از تازه های نشر مجمع جهانی اهل بیت(ع) و بهره برداری از بخش کودکان و نوجوانان شبکه معارف اهل بیت پیش از ظهر امروز ـ پنج شنبه اول آذرماه ـ در سالن همایش مجمع جهانی اهل بیت(ع) برگزار شد.

در حاشیه این مراسم، مدیرکل خدمات فرهنگی و انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در گفت‌وگو با خبرنگار ابنا گفت: در این مراسم شصت جلد از تازه‌های نشر مجمع جهانی اهل بیت(ع) به دوازده زبان رونمایی شد؛ زبان‌هایی که جزء پروژه‌های نیمه‌تمام مجمع بود و در حدود هفت ماه گذشته با تلاش همکارانم در ادراه ترجمه و انتشارات آماده رونمایی شد.


«مصطفی بهبهانی‌پور» افزود: آثار رونمایی‌شده دارای نویسندگان مطرح و برتر هستند و سعی کردیم مترجمینی انتخاب کنیم که به زبان بومی مسلط بوده و از بومیان مناطق باشند. همچنین از نظر ویرستاری، بازنگری، کنترل نهایی و مراحل دیگری که در روند ترجمه اتفاق می‌افتد، تلاش شد از کارشناسان برتر استفاده شود.

وی در پایان گفت: ان‌شاءالله بتوانیم این کتاب‌ها را در سطح گسترده در مناطق هدف و کشورهای مختلف منتشر کنیم. کما اینکه در سال‌جاری، در حال پیگیری انتشار و توزیع بیش از یکصد جلد کتاب در کشورهای مختلف هستیم.  

..................................
پایان پیام/ 167