به گزارش خبرگزاری بینالمللی اهلبیت(ع) ـ ابنا ـ حجت السلام و المسلمین عابدی نژاد معاون پژوهش جامعة المصطفي العالمیة در آیین افتتاح نمایشگاه دستاوردهای پژوهشی مجتمع آموزش عالی زبان و فرهنگ شناسی المصطفی، اظهار کرد: امروزه در عرصه پژوهش و تولید آثار علمی فاخر باید از جریان های علمی جهان شناخت و درک کامل داشته باشیم، چرا که مرجعیت علمی بدونه شناخت جریانات علمی جهان قابل درک نخواهد بود.
معاون پژوهش جامعه المصطفی ادامه داد: باید تربیت مربیان پژوهشی در این نهاد علمی محقق شود چرا که در صورت تحقق این امر چهره علمی المصطفی همیت خواهد داشت.
وی با بیان این که توجه به رتبه و جایگاه علمی المصطفی در مباحث ثبت مقالات امری مهم می باشد، ابراز داشت: تا الان بیش از ۵ هزار ترجمه در المصطفی صورت گرفته که قرار است در قالب نمایشگاه در المصطفی رونمایی شوند.
عابدی نژاد با بیان این که امر ترجمه نباید صرفا در یک اداره خلاصه شود، تصریح کرد: نیاز است المصطفی نسبت به نهضت ترجمه اهتمام ویژه ای داشته باشد و در این زمینه برای بهتر شدن امور ریل گذاری و سیاستگذاری های مهمی در مراکز وابسته انجام شود.
معاون پژوهش جامعة المصطفي العالمیة در پایان خاطرنشان ساخت: المصطفی با همکاری آستان قدس رضوی در قدم اول صد هزار نسخه دیجیتال به زبان های متعدد را محقق کرده است و در مرحله دوم قرار است به یکمیلیون نسخه دیجیتال برسد تا اساتید و طلاب از آن بهره ببرند.
..............................
پایان پیام