به گزارش خبرگزاری اهلبیت(ع)_ابنا_ به گفته «احمد نقده» مدیر دوبلاژی سریال تاریخی "یوسف پیامبر(ع) به زبان کردی، کار دوبله این سریال تاریخی از دو ماه پیش آغاز شده و تاکنون حدود 10 قسمت آغازین این سریال به اتمام رسیده است. نقده همچنین ضمن اشاره به اینکه سریال "یوسف پیامبر(ع)" در 45 قسمت 50 دقیقه ای در واحد دوبلاژ صدا و سیمای مرکز مهاباد در حال دوبله است، یکی از شاخصه های دوبله کردی سریال را در بهره گیری از گویش های متناسب با گویش های کرد زبانان سراسر جهان برشمرد و افزود: دوبله 10 قسمت دیگر این سریال نیز مدتی است آغاز شده که با اتمام قسمت های مذکور و همچنین 25 قسمت باقی مانده، کار موزیک گذاری و افکت گذاری آن آغاز خواهد شد. مدیر دوبلاژ سریال "یوسف پیامبر(ع)" در ادامه با تاکید بر حساسیت بالای کار، خاطرنشان کرد: در حال حاضر در دوبله این سریال تاریخی و پرپرسوناژ، از 60 نفر گوینده بهره برده می شود که اکثر آنان در زمره بازیگران استان و صدا و سیمای مرکز مهاباد نیز محسوب می شوند. سرویس شهرستانها/ لیلا حسینی...........پایان پیام/ 132
ابنای شهرستان ها
دوشنبه
۲۵ خرداد
۱۳۸۸
۱۹:۳۰:۰۰
- منبع:
- اختصاصی ابنا
- کد خبر:
- 163532
توسط شبکه جهانی سحر:
"یوسف پیامبر" این بار برای کرد زبانان غیر ایرانی
- کد خبر :
- 163532
دوشنبه
۲۵ خرداد
۱۳۸۸
۱۹:۳۰:۰۰
- منبع:
- اختصاصی ابنا
سریال تاریخی "یوسف پیامبر(ع)" برای سیمای کردی شبکه جهانی سحر دوبله می شود.
آآ
آآ