خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

سه‌شنبه ۶ آذر ۱۴۰۳
۱۷:۳۴
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
دوشنبه
۲۷ اردیبهشت
۱۳۸۹
۱۹:۳۰:۰۰
منبع:
اختصاصی ابنا
کد خبر:
181810

نامگذاری سالن کتابخانه‏ای در آلبانی بنام فردوسی

با تلاش نمایندگی فرهنگی کشورمان و موافقت مقامات محلی شهر برات زادگاه وجیه بخارایی مترجم شاهنامه فردوسی به زبان آلبانیایی سالن کتابخانه این شهر بنام فردوسی نامگذاری می شود.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل بیت (ع) ـ ابنا ـ طبق توافق به عمل آمده رونمایی این نامگذاری در مراسم سالروز « وجیه بخارایی » در 12ماه می سالجاری و با حضور مقامات دولتی و محلی انجام خواهد پذیرفت و از تابلوی نام فردوسی در محل سالن این کتابخانه پرده برداری خواهد شد.

این سالن کتابخانه، اولین سالنی خواهد بود که بنام یک شخصیت ایرانی در آلبانی نامگذاری می شود.

برگزاری موفقیت آمیز گرامیداشت هزاره شاهنامه فردوسی در کتابخانه شهر برات در 25 اسفندماه سالجاری همزمان با هزاره شاهنامه فردوسی فرصت فرهنگی ارزشمندی بود که این خبر از سوی رئیس این کتابخانه با حضور شهردار و مقامات شهر برای جمع حاضرین فرهنگی و علمی و نیز شهروندان براتی اعلام شد.

شهر تاریخی برات از پرقدمت ترین شهرهای آلبانی و مردمان آن بسیار آشنا به فرهنگ ایرانی می باشند. این شهر بدلیل معماری خاص خود در فهرست آثار ملی یونسکو بعنوان یک اثر جهانی ثبت گردیده است.

سرویس اخبار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی / جواد طباطبایی

......................

پایان پیام/ 118