به گزارش خبرگزاری اهل بیت (ع) ـ ابنا ـ مركز ساماندهي ترجمه و نشر معارف اسلامي و علوم انساني در اولين حضور فعال خويش در نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران اقدام به برگزاري دو نشست تخصصي تحت عناوين « آسيب شناسي ترجمه در معارف اسلامي» و « آسيبشناسي ترجمه در علوم انساني» خواهد نمود.
در هر کدام از نشستها موضوع آسيب شناسي ترجمه به بحث گذاشته شده و پيرامون آن گفتگوها و كارشناسيهاي تخصصي صورت خواهد گرفت.
اين محافل فضايي جذاب و مثمرالثمر براي مترجمان، كارشناسان، دانشجويان و مخصوصاً دانشجويان رشتههاي مترجمي، مديران انتشارات و صاحبنظران در امر ترجمه خواهد بود.
در ضمن سايت تخصصي مركز ساماندهي ترجمه همزمان با شروع نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران فعاليت رسمي خويش را آغاز خواهد نمود.
تلاش شده است تا در اين سايت آخرين اخبار ترجمه، مقالات تخصصي در خصوص ترجمه، آراء و نظرات استادان و كارشناسان، در معرض ديد دانشپژوهان قرار گرفته و نسبت به راهاندازي كارگاههاي آموزشي و جذب گزارشاتي از تازههاي كتب ترجمه شده به زبانهاي مختلف مترجمان براي فعاليتهاي گستردهتر زمينه مساعد فراهم گردد.
سرویس اخبار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی / سید جواد طباطبایی
............................
پایان پیام/ 118