خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

شنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۳
۱۵:۲۶
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
شنبه
۲۶ تیر
۱۳۸۹
۱۹:۳۰:۰۰
منبع:
فارس
کد خبر:
188737

سياستنامه امام علي (ع) به زبان انگليسي ترجمه شد

مدير گروه ترجمه مؤسسه علمي ـ فرهنگي دارالحديث قم گفت: سياستنامه امام علي(ع) از سوی گروه ترجمه مؤسسه علمي ـ فرهنگي دارالحديث قم به زبان انگليسي ترجمه شد.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل‏بیت(ع) ـ ابنا ـ محمد مرادي با بيان اينكه ترجمه بازگرداندن يك فرهنگ به فرهنگي ديگر است، اظهار داشت: مترجم بايد به هر دو فرهنگ احاطه خوب و كافي داشته باشد.

وي ادامه داد: در تمام متون ديني اصطلاحات فراواني وجود دارد كه بسياري از مترجمان و خوانندگان اين متون به آنها آشنا نيستند، از اين‌رو وجود يك فرهنگ اصطلاحات ديني مي‌تواند كمك قابل توجهي باشد.

مدير گروه ترجمه مؤسسه علمي ـ فرهنگي دارالحديث قم با اشاره به تأسيس انجمن‌هاي علمي براي ترجمه متون ديني يادآور شد: با تأسيس اين انجمن‌ها مباني نظري ترجمه به بحث و گفت‌وگو گذاشته شده و مترجمان تجربياتشان را به يكديگر انتقال مي‌دهند.

مرادي تصريح كرد: گروه ترجمه مؤسسه علمي ـ فرهنگي دارالحديث قم بنا بر نيازي كه در مناطق مختلف وجود دارد، كتاب‌هاي حديثي را در دستور كار ترجمه قرار داده است.

وي خاطرنشان كرد: تمام كتاب‌هاي حديثي دارالحديث به زبان‌هاي فارسي ترجمه شده است و فعاليت در ديگر زبان‌ها هم با حفظ اولويت و نيز وجود مترجم و ناشر در دستور كار قرار گرفته‌اند.

مدير گروه ترجمه مؤسسه علمي ـ فرهنگي دارالحديث قم با اشاره به فعاليت‌هاي ترجمه‌اي صورت گرفته از سوي اين گروه اضافه كرد: «سياستنامه امام علي (ع)»، «منتخب ميزان‌الحكمه» و «حكمتنامه كودك و اهل بيت (ع) در كتاب و سنت» به زبان انگليسي ترجمه شده است.

......................

پایان پیام/133