خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

یکشنبه ۷ مرداد ۱۴۰۳
۱۲:۳۰
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
چهارشنبه
۱۲ آبان
۱۳۸۹
۲۰:۳۰:۰۰
منبع:
مرکز خبر حوزه
کد خبر:
211651

براي نخستين‎‎بار؛

ترجمه كامل نهج‌البلاغه به زبان فرانسوي

براي اولين‏بار در تاريخ اسلام، نهج‌البلاغه اميرالمؤمنين (ع) به همت بنياد بين‌المللي نهج‌البلاغه و توسط يك بانوي مسلمان فرانسوي به صورت كامل به زبان فرانسوي ترجمه شد.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل‏بیت(ع) ـ ابنا ـ آيت‌الله سيد جمال‌الدين دين‌پرور در حاشيه مراسم رونمايي از اولين كتاب نهج‌البلاغه ترجمه شده به زبان فرانسوي كه در بنياد بين‌المللي نهج‌البلاغه قم برگزار شد، اظهار داشت: يكي از فعاليت‌ها و دغدغه‌هاي اين بنياد، ترجمه نهج‌البلاغه حضرت امير(ع) به زبان فرانسه بود كه بيش از 20 سال پيگير آن بوديم، اما فرد مناسبي براي اين كار پيدا نمي‌كرديم كه خوشبختانه پس از سال‌ها تلاش، با خانم «حسينا احمد بن عبدالرحمن» از مسلمانان فرانسوي آشنا و اين مهم را به او سپرديم .

رييس بنياد بين‌المللي نهج‌البلاغه با اشاره به نقش بانوان مسلمان در طول تاريخ در نشر علوم و معارف اهل بيت(ع) گفت: در همين راستا اقدامات بسياري انجام شده كه امروز شاهد نمونه‌اي از آن بوديم و براي اولين بار در تاريخ، نهج‌البلاغه به زبان فرانسه توسط يك بانوي مسلمان ترجمه شد.

وي همچنين در ادامه سخنان خود با بيان اين مطلب كه تاكنون نهج‌البلاغه به 20 زبان زنده دنيا ترجمه شده است، تصريح كرد: با هماهنگي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، طرح ترجمه نهج‌البلاغه به 12 زبان ديگر در حال اجرا است.

در پايان اين مراسم، بنياد بين‌المللي نهج‌البلاغه با اهداي نشان علمي اين بنياد به «حسينا احمد بن عبدالرحمن» از وي تجليل كرد.

............................

پایان پیام/133