به گزارش خبرگزاری اهلبیت(ع) ـ ابنا ـ در پی پیدا شدن تناقضاتی در دو نسخه عربی و انگلیسی گزارش کمیته حقیقتیاب بحرین (به ریاست محمودشریف بسیونی)، این کمیته با صدور بیانیهای اعلام کرد: "بندهایی که در نسخهی عربی گزارش موجود است از نسخهی انگلیسی آن که برای سازمان ملل متحد آماده میشود حذف گردیده است!".
از جملهی بندهای حذف شده، بند 834 در مورد پزشکان بیمارستان سلمانیه است که اشعار میدارد: با این پزشکان به جرم برافراشتن پرچم اهلبیت(ع) بشدت برخورد شد که این برخوردها به بازداشت آنان منجر گردید.
يا در بند شماره 870 که به شهادت "بهيه العرادي" از انقلابيون بحرين مربوط مي شود، ترجمه عربي کاملا برعکس ترجمه انگليسي گزارش مي باشد. در گزارش انگليسي اين بند آمده است که شهادت العرادی به دليل خشونت بيش از حدي که لازم نبوده، رخ داده است و اين در حالي است که در نسخه عربي آمده است؛ شهادت وي به دليل اعمال خشونت آميز از جانب نيروهاي امنيتي نبوده است.این بیانیه افزود: به دلیل وجود این تناقضات، فعلا اصل بیانیه ـ که به زبان عربی است ـ از روی سایت کمیته برداشته میشود.
شایان ذکر است این کمیتهی باصطلاح حقیقتیاب که از سوی «حمد» شاه بحرین تشکیل شده است به انحاء مختلف به دنبال مخفی کردن جنایات آل خلیفه در مجامع بین المللی است.
..............................
پایان پیام / 101 ـ 200