به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ـ ابنا ـ «حجت الاسلام عباس جعفری» دبیر شورای کتاب مجمع با اشاره به انتشار ترجمهی ايتاليايی "دعای ندبه" گفت: « ترجمهی کتب و مقالات مفید و مورد نیاز پیروان اهل بیت(ع)، چاپ و نشر و ارسال به آنها در سراسر جهان از وظایف اصلی مجمع جهانی اهل بیت(ع) می باشد که به لطف الهی، تاکنون گام های مهمی در این زمینه برداشته شده است( انتشار بیش از هزار عنوان کتاب، مجلّه، جزوه و ...). در همین راستا، یکی از نیازهای اساسی شیعیان و پیروان اهل بیت(ع) ترجمه کتاب های دعا می باشد که نقش اساسی در تربیت و خودسازی مردم دارد».
وی افزود: «ارتباط معنوی، دعا، استغاثه، توجه به حضرت مهدی(عج) و ابراز عشق و علاقه به محضر شریفش، از نشانه های یک شیعه ی اثنی عشری واقعی می باشد. بدیهی است کسی که برای انسان کامل و منجی عالم بشریت دعا می کند، می بایست خودش نیز در راه اصلاح و تکامل روحی و معنوی قدم بردارد و همانند سربازی فداکار و گوش به فرمان، برای جانبازی در راه اهداف او و نجات مظلومین تلاش نماید. دعای ندبه، نجوای عاشقانه ای است برای دلدادگان مهدی موعود(ع) و رمزی است برای هر شیعه منتظر، تا با زمزمه ی آن و توجه به محتوایش، برای وجود نازنین امام عصر(عج) دعا کند و از خداوند فرج و ظهور ایشان را بخواهد.»
حجت الاسلام جعفری اظهار کرد: « ترجمه ی دعای ندبه به زبان ایتالیایی به سفارش اداره¬ی ترجمه توسط آقای مصطفی میلانی امین انجام شده و در شمارگان 3000 نسخه در اختیار علاقه مندان است. علاقهمندان جهت دسترسی به متن الکترونیکی این کتاب و سایر منشورات مجمع به آدرس اینترنتی www.ahlulbaytportal.com مراجعه نماید».
..................
پایان پیام/161