خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

چهارشنبه ۲۷ تیر ۱۴۰۳
۱۹:۲۳
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
سه‌شنبه
۱۴ خرداد
۱۳۹۲
۱۹:۳۰:۰۰
منبع:
ابنا
کد خبر:
426616

اولين نشست شورای علمي بين الملل غدير پژوهی برگزار شد

نخستين نشست شوراي علمي بين الملل "غدير پژوهي" از سوي مركز ساماندهي ترجمه و نشر معارف اسلامي و علوم انساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار شد.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل بیت (ع) ـ ابنا ـ  مركز ساماندهي ترجمه و نشر معارف اسلامي و علوم انساني با مشاركت نهادها و دستگاههاي فرهنگي كشورمان نخستين نشست شوراي علمي بين الملل "غدير پژوهي" را روز يكشنبه 12 خردادماه در سالن اجتماعات سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار كرد.

در ابتداي اين نشست حجه الاسلام اكبري رييس مركز ساماندهي ترجمه و نشر معارف اسلامي و علوم انساني به گفتمان غدير در حوزه ديپلماسي وحدت اسلامي اشاره كرد و افزود: غدير با ظرفيت هاي بالاي خود مي تواند موجبات وحدت جهان اسلام و همچنين وحدت عموم بشر را فراهم سازد.

وي تصريح كرد: بررسي و تجميع ترجمه هاي انجام شده، همچنين تنقيح متن خطبه غدير و تحليل آن با رويكرد تقريب اسلامي و اتحاد ديني در حوزه گفتگوي اديان و ايجاد پايگاه اطلاع رساني لبيك يا محمد مي تواند بر غناي معرفي خطبه شريف غدير بيافزايد.

حجه الاسلام و المسلمين شاه آبادي مدير عامل بنياد علوم و معارف اسلامي ظرفيت ها و ارش هاي والاي خطبه غدير را برشمرد و گفت: خطبه غدير علاوه بر موضوع ولايت به موضوعات مهم ديگري همچون توحيد،نبوت و اخلاقيات نيز مي پردازد.

وي اظهار داشت: علاوه بر ترجمه جديد متن خطبه غدير همراه با واژه شناسي، نكات بلاغي و نكات تركيبي از جمله كارهاي ارزشمند ديگري است كه مي تواند در جهت نشر و گسترش خطبه شريف غدير موثر واقع شود.

در اين نشست علمي حجج اسلام اكبري رييس مركز ساماندهي ترجمه و نشر، شاه آبادي مدير عامل بنياد علوم و معارف اسلامي، سالار معاون بين الملل مجمع جهاني اهل بيت(ع) و آقايان دكتر حلمي رييس مركز گفتگوي اديان و تمدنها، دكتر ميري نماينده پژوهشگاه علوم انساني، مولايي مدير روابط عمومي معاونت برون مرزي سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران، خزاعي مشاور رييس مركز ساماندهي ترجمه و همچنين نمايندگاني از وزارت امور خارجه، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و مجمع جهاني حافظان و مفسران خطبه غدير حضور داشته و در خصوص ضرورت پرداختن به ابعاد بين المللي خطبه غدير نظريات خود را ارائه كردند.

در اين نشست علمي يك روزه شركت كنندگان در مورد "بررسي و تجميع ترجمه هاي انجام شده" ، "تدوين متن منقح خطبه غدير" ، ترجمه و تحليل متن منقح نهج ابلاغه در سه ساحت تشيع، تسنن و اديان و ديگر مخاطبان" ، "تدوين راهبردهاي سه گانه تقريب اسلامي و همگرايي ديني و اتحاد عموم بشري در ارائه و معرفي گفتمان غدير" و "بررسي ايجاد پايگاه اطلاع رساني تحت عنوان لبيك يا محمد به زبان هاي زنده دنيا" به بحث و تبادل نظر پرداختند.

استفاده از ظرفيت هاي فرهنگي نهادهاي جمهوري اسلامي ايران به ويژه رسانه ملي، بررسي ترجمه هاي انجام شده خطبه غدير به زبان هاي خارجي و ويرايش آنها، توجه به تاليف و پژوهش در زمينه غدير شناسي براي شناساندن ابعاد گسترده خطبه غدير و چگونگي برگزاري مسابقه غدير از ديگر مباحث اين نشست علمي بود.

سرویس خبرنگاران/ داخلی/ فراهانی

.....................

پایان پیام/ 118