خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

شنبه ۲۲ دی ۱۴۰۳
۹:۵۷
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
شنبه
۲۸ تیر
۱۳۹۳
۱۴:۱۷:۴۰
منبع:
ابنا
کد خبر:
625130

گزارش کامل از نتیجه این دور از مذاکرات ایران و ۱+۵/ آمریکا: ایران به همه تعهداتش عمل کرده است/ آزادی حدود سه میلیارد دلار دیگر

مذاکرات ایران و ۱+ ۵ تا ۳ آذر ماه سال جاری تمدید شده است اما هر زمان که دو طرف به توافق برسند مذاکرات پایان می‌یابد.

آآ

به گزارش خبرگزاری‌ اهل‌بیت (ع) ـ ابنا ـ جمهوری اسلامی ایران و گروه ۱+۵ توافق کردند مذاکرات خود بر سر برنامه هسته‌ای ایران و تحریم‌های غرب علیه این کشور را برای چهار ماه دیگر ادامه دهند.

«محمد جواد ظریف» وزیر امور خارجه کشورمان در نشست مشترک مطبوعاتی با «کا‌ترین اشتون» که صبح امروز ـ شنبه ۲۸ تیرماه ـ در هتل «کوبورگ» وین برگزار شد، گفت: ایران و ۳+۳مجددا تاکید می‌کنند که اجرای تمامی تعهداتشان در برنامه اقدام مشترک را بصورت موثر و به موقع ادامه خواهند داد.

وی افزود: ما با عزم راسخ برای رسیدن به توافق پیرامون یک برنامه جامع اقدام مشترک در اولین فرصت ممکن، جلسات خود را در اشکال مختلف طی هفته‌های آینده برگزار خواهیم کرد. ما به همراه مدیران سیاسی کشورهای ۳+۳ (چین، فرانسه، آلمان، روسیه، انگلیس و ایالات متحده) به صورت فشرده برای رسیدن به یک برنامه جامع اقدام مشترک با استفاده از شتاب سیاسی حاصل از تصویب و اجرای روان برنامه اقدام مشترک ۲۴نوامبر ۲۰۱۳ توسط طرفین تلاش کردیم.

وی اضافه کرد: ما از دولت اتریش و از سازمان ملل متحد برای حمایت فوق العاده‌شان در میزبانی این مذاکرات در وین سپاسگزاریم.

ظریف در بخش دیگر این بیانیه مشترک افزود: ما جلسات مختلفی در اشکال مختلف و در فضای سازنده برگزار کردیم تا به راه حلی جامع درازمدت مورد توافق مشترک که تضمین نماید برنامه هسته‌ای ایران همواره صلح آمیز خواهد بود، دست یابیم.

وزیر امور خارجه کشورمان گفت: در چند هفته گذشته ما تلاش‌های خود را بصورت فزاینده تشدید کردیم، ازجمله از طریق حضور فعال وزرا و معاونین وزرای امور خارجه ۳+۳ که در روز ۱۳ژوئیه ۲۰۱۴ به وین آمدند تا از نزدیک با میزان پیشرفت مذاکرات آشنا شوند.

بیانیه مشترک ظریف و اشتون

متن کامل بیانیه مشترک ظریف و اشتون که امروز صادر شد به این شرح است:

«ما به همراه مدیران سیاسی کشورهای 3+3 به صورت فشرده برای رسیدن به یک برنامه جامع اقدام مشترک با استفاده از شتاب سیاسی حاصل از تصویب و اجرای برنامه اقدام مشترک 24 نوامبر 2013 توسط طرفین تلاش کردیم.

ما از دولت اتریش و سازمان ملل برای حمایت فوق‌العاده در میزبانی این مذاکرات در وین سپاسگزاریم. ما جلسات مختلف در اشکال مختلف در فضایی سازنده برگزار کرده‌ایم تا به یک راه حل جامع درازمدت مورد توافق مشترک که تضمین کند برنامه هسته‌ای ایران همواره صلح‌آمیز خواهد بود، دست یابیم.

در چند هفته گذشته ما تلاش‌های خود را به صورت فزاینده تثبیت کردیم، از جمله از طریق حضور فعال وزرا و معاونین وزرای امور خارجه 3+3 که روز 13 ژوئیه 2014 به وین آمدند تا از نزدیک با میزان پیشرفت مذاکرات آشنا شوند. گرچه ما پیشرفت‌های ملموسی در برخی از موضوعات داشته‌ایم و مشترکا برای تدوین یک متن برنامه جامع اقدام مشترک کار کرده‌ایم، ولیکن هنوز فاصله قابل توجهی پیرامون برخی موضوعات اساسی باقی مانده است که نیاز به زمان و تلاش بیشتری دارد.

از این روز ما به همراه وزرای 3+3 تصمیم گرفته‌ایم که اجرای اقدامات برنامه اقدام مشترک را تا 24 نوامبر 2014 که مطابق با زمانبندی پیش‌بینی‌شده در برنامه اقدام مشترک است، ادامه دهیم. ایران و 3+3 مجددا تأکید می‌کنند که اجرای تمامی تعهداتشان در برنامه اقدام مشترک را به صورت موثر و به موقع ادامه خواهند داد.

ما با عزم راسخ برای رسیدن به توافق پیرامون یک برنامه جامع اقدام مشترک در اولین فرصت ممکن جلسات خود را در اشکال مختلف طی هفته‌های آینده برگزاری خواهیم کرد.»

عراقچی: پیشرفت خوبی داشتیم

از سوی دیگر «سیدعباس عراقچی» معاون وزیر خارجه ایران بامداد شنبه در یک نشست خبری در وین گفت: اختلاف‌های عمیقی درباره مسائل مختلف وجود دارد و همان‌طور که قبلا گفتیم شروع به نوشتن متن پیش‌نویس کردیم و پیشرفت خوبی به لحاظ متن داشتم اما در محتوا اختلاف باقی است و بیش از ۶۵ درصد متن انجام شده اما ۳۵ درصد مسائل باقی مانده که شامل مسایل کلیدی است.

وی ادامه داد: در مذاکرات اخیر موفق به کامل کردن متن نشدیم و مواضع ما با مواضع آن‌ها فاصله زیاد دارد و نتوانستیم این فاصله را پر کنیم. اما از آنجا که فضای مذاکرات سازنده است و اراده جدی در طرف‌ها برای رسیدن به راه‌حل وجود دارد به این نتیجه رسیدیم که باید مذاکرات ادامه پیدا کند.

عراقچی ادامه داد: ما برای ادامه مذاکرات منعی نداشتیم و می‌توانستیم طبق توافق ژنو ادامه دهیم. طبق توافق ژنو یک سال زمان مذاکره‌ است، اما با توجه به گام اول توافق ژنو که ۲۹ تیر پایان می‌یافت باید روند تمدید می‌شد. از این رو در سه روز آخر به این جمع‌بندی رسیدیم که توافق جامع تا ۲۹ تیر عملی نیست درباره تمدید گام اول توافق ژنو حرکت کردیم و اگر تمدید نمی‌شد به طور خودکار همه چیز به شش ماه قبل باز می‌گشت.

این مذاکره کننده تیم هسته‌ای کشورمان همچنین گفت: ما معتقد بودیم برای چهار ماه آینده باید ۲ میلیارد و ۸۰۰ میلیون دلار آزاد شود. این در حالی بود که برخی معتقد بودند چون اقدام ایران برای تبدیل مواد ۲۰ درصدی‌اش تمام شده مبلغ جدیدی نباید پذیرفته شود اما در ‌‌نهایت پذیرفتند که این مبلغ پرداخت شود یعنی در چهار ماه آینده و در شش قسط (چهار قسط ۵۰۰ و دو قسط ۴۰۰ میلیون دلاری) به کشورمان پرداخت می‌شود که به صورت نقدی خواهد بود و از اول ماه اوت تقریبا هر ۲۰ روز (یا هر سه هفته) این مبالغ پرداخت می‌شود.

معاون وزیر خارجه درباره ادامه مذاکرات در چهار ماه آینده گفت: در دو سه هفته‌ آینده هیات‌ها به خانه باز می‌گردند و ارزیابی مجددی را بر روی مباحث صورت می‌دهند و بعد از آن مذاکرات در سطوح مختلف آغاز می‌شود. هنوز به مذاکرات کار‌شناسی زیادی نیاز است. هم چنین مذاکرات در سطح آقای ظریف و خانم اشتون احتمالا برای اواخر آگوست و اوایل سپتامبر انجام خواهد شد. از سویی ممکن است مذاکرات دو جانبه صورت گیرد. بنابراین زمان و مکان مذاکرات به سطح مذاکرات و شرایط بستگی دارد. در تماس‌های آینده بین بنده و خانم اشمید این مسایل نهایی می‌شود.

وی گفت: ایده‌هایی برای موضوعات مختلف وجود دارد اما باید روی آن‌ها کار کرد. به دلیل پیچیدگی مسایل، کار سخت و کند پیش می‌رود. ایران بسته‌ای را که در هر موضوع راه‌حل‌هایی را ارایه کرده به طرف مقابل داده است.

وی درباره امکان نیاز به حضور و مذاکره رییسان‌ جمهور هفت کشور برای رسیدن به توافق و برگزاری مذاکرات در نیویورک گفت: شایعاتی درباره انجام مذاکره در حاشیه مجمع عمومی سازمان ملل مطرح شده است البته همه چیز ممکن است اتفاق بیفتد اما برنامه‌ریزی برای این مساله نشده است و حضور سران کمکی به مذاکره نمی‌کند.

آمریکا: ایران به همه تعهداتش عمل کرده است

همزمان آمریکا اعلام کرده حدود سه میلیارد دلار دیگر از دارایی‌های ایران را به عنوان بخشی از توافق نامه ژنو آزاد می‌کند و در برابر ایران باید به رقیق کردن اورانیوم ۲۰ درصدی خود بپردازد.

متن کامل بیانیه وزیر خارجه آمریکا درباره تمدید مذاکرات هسته‌ای ایران و پیشرفتهای حاصل آمده به شرح زیر است:

به گزارش خبرگزاری فارس، جان کری، وزیر خارجه آمریکا بعد از آنکه محمد جواد ظریف، وزیر خارجه ایران و کاترین اشتون، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا تمدید ۴ ماهه مهلت مذاکرات هسته‌ای را اعلام کردند بیانیه‌ ای در این باره صادر کرد که متن آن در زیر می‌آید:

«همانطور که اوباما و تمامی دولت ما به روشنی گفته است، ما متعهدیم تا از طریق مذاکرات دیپلماتیک که اکنون با شرکای بین المللی مان مشغول آن هستیم این پرسش را بیازماییم که آیا می توانیم، از طریق گفتگوهای دیپلماتیک به یکی از مبرم ترین اولویت های دنیا رسیدگی کنیم، را بیازماییم - تضمین اینکه ایران به سلاح هسته ای دست نخواهد یافت.

این تلاش به همان میزان که مهم است سخت باقی می ماند، و ما در مدتی کوتاه، راه طولانی را طی کرده ایم. کمتر از یک سال پیش «پرزیدنت اوباما» و «پرزیدنت روحانی» برای نخستین بار صحبت کردند تا تلاش کنند دوران دیپلماتیک جدیدی را رقم بزنند، و من اولین ملاقات دوجانبه بین وزیر امور خارجه آمریکا و یک وزیر امور خارجه ایران راپس از بیش از سه دهه برگزار نمودم.

از آن زمان، ما شدیدا درگیر تلاشی مداوم و جامع بوده ایم : بهترین فرصتی که تاکنون داشته ایم تا این موضوع را بطور مسالمت آمیز حل و فصل نماییم. این تلاش از طریق برنامه اقدام مشترک که پیشرفت برنامه هسته ای ایران را متوقف نموده و بخشهایی از آن را به عقب رانده است، برای اولین بار در یک دهه، ممکن شده است.

برنامه اقدام مشترک تفاهمی شش ماهه بود که از ۲۰ ژانویه به اجرا درآمد، و موفقیتی آشکار بوده است. از زمان اجرای آن، ایران به تعهداتش در خنثی کردن انباشت اورانیوم غنی شده ۲۰ درصدی اش، متوقف کردن ذخیره اورانیوم غنی شده ۵ درصدی اش، نصب نکردن سانتریفیوژهای پیشرفته، نصب یا آزمایش نکردن اجزای جدید در رآکتور هسته ای اراک، و اجازه دادن به بازرسی های بسیار بیشتر از تاسیساتش عمل نموده است. آژانس بین المللی انرژی اتمی مرتبا تایید نموده است که ایران به تعهداتش عمل کرده است. در این میان، همانطور که در برنامه اقدام مشترک توافق شد، ما و شرکایمان در گروه ۵+۱ و اتحادیه اروپا درحالیکه ساختار وسیعترتحریمهایی که پابرجا می مانند را به شدت اجرا می کنیم، تسهیل محدودی از تحریم ها را فراهم آورده ایم.

همانطور که روز دوشنبه در وین گفتم، برای من واضح است که در مذاکرات جامعمان به پیشرفتی محسوس دست یافته ایم، اما در برخی قسمتها شکافهای بسیار واقعی وجود دارد. امروز، ما متن پیشنویسی داریم که مسایل اصلی را به طور کامل پوشش می دهد، اما هنوز تعدادی پرانتز و جاهای خالی در آن متن وجود دارد.

از نظر پیشرفت کار، ما باهم همکاری کرده ایم تا راه حلی طولانی مدت بیابیم که بطور مؤثر مسیر تبدیل پلوتونیوم به بمب را از طریق رآکتور اراک مسدود کند. ما در کار بوده ایم تا هدف متفاوتی برای فردو بیابیم که تضمین کند این تاسیسات نمی تواند برای ساخت سلاح هسته ای بکار گرفته شود. ما در کار بوده ایم تا تضمین کنیم ذخیره اورانیوم غنی شده با غلظت پایین در ایران نمی تواند به اورانیومی با غلظت بالاتر مناسب برای بمب تبدیل شود. و ما توافق کرده ایم که هر راه حل طولانی مدت جامعی شامل نظارت و اقدامات تاییدی افزوده ای بسیار فراتر از وضعیت کنونی خواهد شد- اقداماتی که برای ایجاد اعتماد کاملا حیاتی هستند: اعتمادی که نیاز داریم بدانیم ایران قادر نخواهد بود در خفا سلاح هسته ای بسازد.

با اینهمه شکافهای بسیار واقعی درمورد مسایلی از قبیل ظرفیت غنی سازی در تاسیسات نطنز وجود دارد. این مساله بخش کاملا حیاتی هر توافق جامع بالقوه ای است. ما کار بسیار بیشتری در این قسمت و همچنین در بخشهای دیگر داریم که انجام بدهیم.

دیپلماسی زمان می برد، و برای اینکه ببینیم آیا می توانیم بطور مسالمت آمیز به هدفمان برسیم ایستادگی لازم است. پشت کردن به تلاشهای دیپلماتیک برای همیشه، زمانیکه پیشرفت قابل توجهی به دست آمده است، توانایی دستیابی مسالمت آمیز به اهدافمان و حفظ اتحاد بین المللی که ساخته ایم را از ما می گیرد. درعین اینکه به روشنی گفته ایم نرسیدن به یک توافق بهتر از یک توافق بد است، چشم انداز بسیار واقعی رسیدن به یک توافق خوب که اهدافمان را حاصل می کند، مستلزم این است که ما زمان بیشتری بخواهیم.

در نتیجه، ما - به همراه اتحادیه اروپا، شرکای ۵+۱ و ایران تصمیم گرفته ایم که برنامه اقدام مشترک را تا ۲۴ نوامبر ( ۳ آذر)، دقیقا یک سال از زمان نهایی کردن توافق اولین گام در ژنو، تمدید کنیم. این (تمدید) زمان اضافی کوتاهی به ما می دهد تا یک توافق جامع را که معتقدیم با پیشرفتی که داشته ایم و مسیری که در پیش رو می بینیم تضمین شده است، به نتیجه برسانیم.

در این مدت اضافی کوتاه، همه طرف ها به ادامه تعهداتشان در برنامه اقدام مشترک متعهد شده اند. در چهار ماه آینده، ما به توقف برنامه هسته ای ایران در بخشهای کلیدی ادامه خواهیم داد. بعلاوه، ایران متعهد شده است گامهای هسته ای بیشتری هماهنگ با آن نوع ازاقداماتی که دربرنامه اقدام مشترک به آن متعهد شده اند، بردارد. این اقدامات شامل ادامه توقف میزان هگزا فلوراید اورانیوم ۵ درصدی و تعهد به تبدیل هرمقدار موادی بیشتر از آن به اکسید، می شود.

در برنامه اقدام مشترک، ایران نیمی از هگزا فلوراید اورانیوم ۲۰ درصدی اش را رقیق نمود و بقیه اش را تبدیل به اکسید کرد. ایران متعهد شده است که، در این مدت اضافی، گامی فراتر نهاده و تمامی اورانیوم ۲۰ درصدی اش را به سوخت برای رآکتور تحقیقاتی تهران تبدیل کند. تا پایان مدت تمدید شده، بیست و پنج کیلوگرم از این مواد به سوخت تبدیل خواهد شد. هنگامی که مواد ۲۰ درصدی به شکل سوخت درآید، استفاده از آن برای تولید سلاح در شرایط گریز هسته ای بسیار مشکل خواهد بود. تلاش برای این کار (استفاده از این مواد برای ساخت سلاح) بسرعت توسط آژانس بین المللی انرژی اتمی تشخیص داده خواهد شد و نشانه واضحی از قصد برای تولید سلاح خواهد بود.

در مقابل، ما به متوقف کردن تحریم هایی که تحت برنامه اقدام مشترک توافق کردیم، ادامه می دهیم و به ایران اجازه می دهیم تا به ۲/۸ میلیارد دلار از اموال محدود شده اش، (یعنی) میزان تخصیص داده شده در تعهد برنامه اصلی اقدام مشترک، دسترسی پیدا کند. اجازه دهید به روشنی بگویم: در این چهار ماه، ایران هیچ پول بیشتری از آنچه در شش ماه گذشته گرفت، دریافت نخواهد کرد، و بخش اعظم درآمدهای نفتی بلوکه شده اش همچنان غیر قابل دسترس باقی خواهد ماند.

نهایتا، هدف ما از پیگیری این تمدید مختصر، فراهم آوردن بهترین فرصت موفقیت در پایان این فرایند و بهره برداری حداکثری از پیشرفتی است که تاکنون حاصل نموده ایم. قطعا، برنامه هسته ای ایران در طول چهار ماه اینده متوقف باقی خواهد ماند. این به نفع ما و به نفع متحدان ماست. و در حالیکه این مسیر را پیگیری می کنیم، درباره این مسایل کلیدی با آن متحدان و با کنگره همچنان رایزنی خواهیم کرد.

ما این کار را نه تنها با توجه به جایی که امیدواریم برسیم، بلکه با توجه به راهی که تاکنون طی کرده ایم، انجام می دهیم. یک سال پیش، افراد معدودی پیش بینی می کردند که ایران به همه تعهداتش براساس یک توافق اولیه هسته ای عمل کند، و اینکه ما عملا بر سر یک توافق جامع طولانی مدت مذاکره کنیم. اکنون ما چهار ماه اضافی داریم تا فرسنگهای بعدی این مسیر سخت دیپلماتیک را تعیین کنیم. بیایید همه متعهد شویم که این فرصت را دریابیم، و از این زمان اضافی برای انتخابهای اساسی لازم به منظور نتیجه بخشیدن به یک توافق جامع که کل دنیا را جایی امن تر می سازد، استفاده کنیم.»

.....................
پایان پیام/ 218 ـ 101