به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ـ ابنا ـ عضو شورای عالی مجمع جهانی اهل بیت(ع) در همایش "هفته پژوهش" سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با تاكید بر این كه اروپا علم را از مسلمانان آموخت، گفت: انتقال علماء، كتاب و ترجمه از عوامل تمدنساز است.
مراسم گرامیداشت "هفته پژوهش"، رونمایی از 110 اثر پژوهشی در حوزه روابط فرهنگی و بینالمللی و همچنین معرفی پژوهشگران برتر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دیروز - سهشنبه 30 آذر - با حضور «علیاكبر ولایتی» عضو شورای عالی مجمع جهانی اهل بیت(ع)، «ابوذر ابراهیمیتركمان» رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، جمعی از پژوهشگران كشورمان و اساتید این حوزه و همچنین كاركنان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در محل حسینیه الزهرا(س) برگزار شد.
در این مراسم، «دکتر ولایتی» در سخنرانی خود با تقدیر رونمایی از 110 اثر پژوهشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حوزه روابط فرهنگی و بینالمللی، گفت: ترجمه و انتشار آثار پژوهشی در حوزه روابط فرهنگی و بینالمللی به زبانهای دیگر، ابتكاری است در راستای انتقال فرهنگ اسلامی ـ ایرانی كه پس از انقلاب اسلامی ایران تحول یافته است و پیش از آن، انتقال مفاهیم ارزشی و فرهنگی به جوامع دیگر، در كشور ما صورت نمیگرفت.
وی در ادامه با بیان اینكه موضوع فرهنگ ایرانی به قدمت تاریخ بشر و فرهنگ اسلامی به قدمت تاریخ دین مبین اسلام است، افزود: ایرانیها همیشه مردمی فرهنگی بودند و خواهند بود و بیشترین نقش را در تمدن اسلامی ایفا کردهاند و همچنان پرچمدار بازسازی و بازنگری تمدن اسلامی، ایرانیان هستند.
عضو شورای عالی مجمع جهانی اهل بیت(ع) ضمن اشاره به چند نکته در خصوص اهمیت ترجمه به عنوان ابزاری برای انتقال فرهنگ یک قوم به قومی دیگر است، گفت: اسلام سعه صدری دارد كه آن را به ملتهای مختلف منتقل کرده و موجب جهانی شدن همه دستاوردهایش شده است.
وی ادامه داد: در حالیكه بسیاری از مکاتب، مذاهب و روشها نتوانستند بر اقوام و فرهنگهای دیگر مسلط شوند، اسلام در این باره موفق عمل كرد. برخی این بحث را مطرح میكنند كه این تمدن مسلمانان و یا تمدن اسلامی است؛ پاسخ آن، هر دو تمدتهاست، یعنی هم تمدن اسلام و هم تمدن مسلمانان.
«ولایتی» همچنین گفت: هیچ كسی به اجبار دین مبین اسلام را نمیپذیرد، «لا إِکْراهَ فِی الدِّینِ قَدْ تَبَیَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَیِّ ...»؛ اسلام بر خلاف بسیاری از مكاتب و مذاهب، هر سخن نیكی را قبول میكند. زمانی كه اسلام در جهان گسترش یافت، بهترین ارزشهای هر قوم و فرهنگ و تمدنی را پذیرفت و داخل مجموعه فرهنگ اسلامی قرار داد كه این هنر اسلام است.
مشاور مقام معظم رهبری در امور بینالملل تأکید کرد: زمانی كه اسلام با تمدنهای دیگر مجاورت داشت آنها را نفی نکرد. گاهی ادعایی مبنی بر كتابسوزی مسلمانان مطرح میشود؛ این اتهام واهی است زیرا اسناد تاریخی موجود خلاف این ادعای واهی را اثبات میكند.
وی در سخنان خود، از مهمترین راههای انتقال فرهنگها ترجمه آثار به زبانهای مختلف دانست و گفت: حنین بن اسحاق و اسحاق بن حنین، پدر و پسری هستند که در قرون دوم و سوم 220 کتاب و رساله را از زبانهای یونانی و سریانی به عربی ترجمه کردند. در نمونهای دیگر، فارابی زبان یونانی یاد گرفت و دست به ترجمه كتاب «ما بعد الطبیعه» ارسطو كرد؛ چون ترجمه قبلی این كتاب دچار اشکال بود.
«دکتر ولایتی» در بخش دیگری از سخنانش به ترجمه کتب در تاریخ اسلام اشاره و تصریح كرد: از راههای دیگر انتقال فرهنگی ترجمه کتابها و انتقال دانشمندان بوده است. ابوریحان بیرونی، ابوسهل مسیحی و ابنسینا با اجبار به دربار غزنوی دعوت شدند. ابوریحان در دربار محمود عزنوی حاضر شد، ابوسهل مسیحی در مسیر فوت کرد و ابنسینا هم به دلیل مذهب شیعه كه داشت، از خوارزم گریخت و ابتدا به دربار آل زیار و بعد به دربار آلبویه پناه آورد.
...............
پایان پیام/ 313
ابنای شهرستان هااخبار همايشها و فراخوانهااخبار مجمع سازمان فرهنگ و ارتباطات
چهارشنبه
۱ دی
۱۳۹۵
۱۶:۲۴:۵۷
- منبع:
- ابنا
- کد خبر:
- 713131
در همایش هفته پژوهش سازمان فرهنگ؛
دکتر ولایتی: ایرانیان پرچمدار بازسازی تمدن اسلامی هستند
- کد خبر :
- 713131
چهارشنبه
۱ دی
۱۳۹۵
۱۶:۲۴:۵۷
- منبع:
- ابنا
عضو شورای عالی مجمع جهانی اهل بیت(ع) در همایش "هفته پژوهش" سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با تاكید بر این كه اروپا علم را از مسلمانان آموخت، گفت: انتقال علماء، كتاب و ترجمه از عوامل تمدنساز است.
آآ
آآ