خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

دوشنبه ۳ دی ۱۴۰۳
۸:۴۹
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
دوشنبه
۴ بهمن
۱۳۹۵
۱۸:۵۲:۲۹
منبع:
اختصاصی ابنا
کد خبر:
714733

مسلمانان ایرلندی در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی

تعدادی از اعضای جامعه اسلامی ایرلند، در صدد اند برای فهم بیشتر و بهتر اسلام توسط تمام مسلمانان این کشور با هر سطح سواد و در هر سنی، ترجمه ایرلندی قرآن را آغاز و هرچه زودتر به پایان برسانند.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل‌بیت(ع) ـ ابنا ـ با گسترش اسلام در کشور ایرلند و تعداد زیاد مسلمانان بومی این کشور، تعداد اعضای جامعه اسلامی ایرلند در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی برآمدند.

پیش از این آیاتی از قرآن کریم به صورت موضوعی و نیز تعدادی از احادیث نبی مکرم اسلام، به زبان ایرلندی ترجمه شده است ولی تاکنون تمام قرآن کریم به این زبان ترجمه نشده است.

«ابراهیم نونان» مسلمان بومی ایرلندی و امام جماعت مسجد شهر "گالوی" ایرلند، با تشکیل کمیته ای به صورت جدی به دنبال ترجمه قرآن به زبان ایرلندی هستند.

وی در این باره اظهار داشت: از حدود ۳۰ سال پیش کار ترجمه برخی آیات برجسته قرآن کریم به زبان ایرلندی آغاز شد و اکنون نیز ترجمه این آیات در اختیار مسلمانان قرار دارد و حتی گاهی اوقات از رسانه های این کشور نیز پخش می شود ولی تاکنون اقدامی برای ترجمه کل قرآن صورت نپذیرفته است.

این مسلمان بومی یکی از مشکلات پیش روی این پروژه عظیم را نبود فردی مسلط به زبان عربی و ایرلندی دانست و اظهار داشت: متاسفانه کسی که به طور کامل با زبان عربی آشنایی داشته و از سوی دیگر در زبان ایرلندی نیز متخصص باشد، وجود ندارد.

«ابراهیم نونان» در ادامه افزود: اگر بخواهیم از ترجمه های انگلیسی قرآن استفاده کرده و آن را به زبان ایرلندی برگردانیم، این احتمال وجود دارد که نکات ظریف قرآنی مغفول واقع شود. چراکه زبان ایرلندی و عربی از لحاظ دستور زبانی و قوانین و قواعد شباهت زیادی با هم دارند و لذا مناسب این است که قرآن کریم به طور مستقیم، از زبان عربی به ایرلندی ترجمه شود.

وی خاطرنشان کرد: در میان ما، نسل جدیدی به وجود آمده که والدین بومی مسلمان دارند و این نسل از آنجا که با زبان عربی هیچ آشنایی ندارند و در آینده نیاز خواهند داشت که به کتاب مقدس آسمانی خود مراجعه کنند، بنابراین ترجمه قرآن به زبان ایرلندی ضروری به نظر می رسد.

امام جماعت مسجد شهر گالوی ایرلند در پایان تاکید کرد: یکی از گزینه های پیش رو استفاده از اساتید برجسته عربی و متخصصین ترجمه است که در نظر داریم با بکارگیری آنها، کار ترجمه کل قرآن کریم را آغاز نماییم و امیداوریم در آینده ای نزدیک قرآن به زبان ایرلندی در اختیار علاقمندان قرار گیرد.

شایان ذکر است تاکنون قرآن کریم به بیش از ۶۰ زبان زنده دنیا ترجمه شده و در اختیار مسلمانان و کسانی که در نظر دارند با اسلام آشنایی پیدا کنند، قرار گرفته است.

………..……
پایان پیام/۲۹۷