به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ـ ابنا ـ نماینده انجمن امامیه قدمگاه مولا علی(ع) در حیدرآباد در دیدار با مسئول خانه فرهنگ کشورمان در حیدرآباد پاکستان، خواستار همکاری ایران در ترجمه قرآن به زبانهای فارسی و انگلیسی شد.
حجتالاسلام والمسلمین «الله بچایو ناصری» ضمن حضور در خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در حیدرآباد با «احمد عبدالهپور»، وابسته فرهنگی و مسئول خانه فرهنگ کشورمان دیدار و پیرامون توسعه همکاریهای دوجانبه گفتوگو کرد.
حجتالاسلام ناصری در سخنانی، اظهار کرد: در نظر داریم 500 مصحف قرآن کریم را در قطع خشتی به زبانهای فارسی، اردو، سندی و انگلیسی چاپ کنیم.
وی ادامه داد: انجمن امامیه ترجمههای اردو و سندی قرآن کریم را تهیه کرده است، لذا از خانه فرهنگ ایران در حیدرآباد انتظار داریم تا در تهیه فایل word ترجمههای فارسی و انگلیسی به ما کمک کند.
عبدالهپور ضمن استقبال از این پیشنهاد، گفت: ترجمه قرآن نیازمند دقت و مراقبت زیاد است، بطوریکه در ایران مراکز معدودی موجود است که دارای مجوز ترجمه و چاپ قرآن هستند، لذا این امور در ایران با حساسیت ویژهای انجام میشود.
.......................
پایان پیام/ 167