خبرگزاری اهلبیت(ع) ـ ابنا / سرویس صفحات فرهنگی:
"احیاء و گسترش فرهنگ و معارف اسلام ناب محمدی" و "حراست و دفاع از حریم قرآن کریم و سنت پیامبر(ص) و اهل بیت علیهم السلام" از جمله اهداف اصلی و برجسته مجمع جهانی اهل بیت علیهم السلام هستند.
مجمع برای تحقق این دو هدف بزرگ، فعالیت های گسترده ای انجام داده است. یکی از این فعالیت ها ترجمه کتب و منابع شیعی به زبان های زنده دنیا است. در این راستا مجمع جهانی اهل بیت(ع) موفقترین سازمان ایرانی است که توانسته در مدتی کمتر از سه دهه، بیش از ۱۵۰۰ عنوان کتاب را به بیش از ۵۰ زبان زنده دنیا ترجمه نماید.
بدیهی است که این کتاب ها باید به دست مخاطبان خود و متکلمان به زبانهای گوناگون برسند. بنابراین مجمع برنامه ها و اقداماتی را هر ساله در دستور کار خود قرار می دهد تا بتواند آثار خود را معرفی و در جوامع هدف توزیع نماید. یکی از آن برنامه ها، شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه های بین المللی کتاب است که با مدیریت "اداره کل همکاری های فرهنگی معاونت امور فرهنگی" مجمع صورت می پذیرد.
* نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو ــ 2016
نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو، قدیمی ترین و بزرگترین نمایشگاه کتاب در کشور روسیه است که دوره بیست و نهم آن، از 17 تا 21 شهریور 1395 برگزار گردید. بیش از 30 کشور و 500 ناشر داخلی و خارجی در این دوره مشارکت نمودند و «انتشارات مجمع جهانی اهل بیت علیهم اسلام» نیز در آن حضور فعال داشت.
پارک بزرگ "ودنخا (به روسی: VDNKh)" در شهر مسکو محل دائمی برگزاری نمایشگاه های مهم روسیه است.
ودنخا مخفف عبارت "نمایشگاه دستاوردهای اقتصاد ملی" (به روسی: Vystavka Dostizheniy Narodnogo Khozyaystva) است و پاویون 75 آن، میزبان نمایشگاه امسال بود.
بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو هر روز از ساعت 9 صبح تا 21 برای دیدار مراجعان باز بود.
* مراسم افتتاحیه
بیست و نهمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو روز هفدهم شهریور 1395 (برابر با ۶ سپتامبر ۲۰۱۶ م.) افتتاح شد. در مراسم افتتاح، نویسندگان، شخصیت های علمی، فعالان فرهنگی و نیز میهمانان خارجی حضور داشتند و «ویاچسلاو ولودین» رئیس دومای جمهوری فدراتیو روسیه سخنران رسمی آن بود.
* غرفه مجمع جهانی اهل بیت(ع)
انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) از اولین ناشران غیر روسی است که در نمایشگاه کتاب مسکو سابقه حضور دارد؛ اما به دلیل مشکلات مالی که چند سالی است گریبانگیر نهادهای فرهنگی شده است، آخرین باری که مجمع در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو شرکت کرد سال ۱۳۹۰ (2011 م.) بود.
«حجت الاسلام والمسلمین محمدجعفر احمدی» مدیر غرفه انتشارات مجمع، همانند سایر ناشران در جلسه افتتاحیه شرکت کرد و پس از افتتاح رسمی، غرفه مجمع را در معرض بازدید عموم مردم و علاقمندان قرار داد. یکی از فضلای تاجیک شیعه مقیم مسکو نیز به ایشان در اداره غرفه کمک می کرد.
تنوع زبانی کتابهای غرفه انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه کتاب مسکو به نحو زیر بود:
ــ زبان روسی: 24 عنوان،
ــ زبان انگلیسی: 32 عنوان؛
ــ زبان ترکی آذری: 13 عنوان؛
ــ زبان تاجیکی: 4 عنوان؛
ــ زبان ترکی استانبولی: 1 عنوان.
همه ساله شیعیان روسیه به غرفه مجمع دراین نمایشگاه مراجعه و نیازهای خود را از آن تأمین می کردند؛ اما غیبت چهارساله انتشارات مجمع در این نمایشگاه، باعث شد مخاطبان خود را از دست بدهد.
با این حال، علاوه بر مردم عادی و علاقمندان به کتاب، شخصیت ها و فرهیختگانی زیادی از غرفه مجمع جهانی اهل بیت(ع) بازدید به عمل آورده و با فعالیت های چاپ و نشر مجمع از نزدیک آشنا شدند؛ از جمله مدیر اجرایی نمایشگاه کتاب مسکو، «حجت الاسلام و المسلمین هادوی» مسئول بنیاد پژوهش های اسلامی مسکو، «دکتر طبایی»، «آقای بشردوست»، «دکتر احمد خاتمی» رئیس دانشکده ادبیات دانشگاه شهید بهشتی، «دکتر سلگی» مدیر کل دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، «حجت الاسلام و الملسمین اکبر جدی» مسئول دفتر نمایندگی مقام معظم رهبری و مسئول مرکز اسلامی مسکو در روسیه، تعدادی از طلاب آذربایجانی مقیم مسکو، «آقای حسنلو» استاد زبان فارسی، رایزن فرهنگی ایران در مسکو، «دکتر حیدریان» کاردار ایران در روسیه، مدیر غرفه هایی از کشورهای مصر، آلبانی، ترکیه و آلمان و نیز مدیر نمایشگاه بین المللی کتاب قزاقستان.
همچنین در طول برگزاری نمایشگاه، علاوه بر عرضه و توضیح درباره کتب، خدمات مشاوره ای در خصوص تحقیق در حوزه های اسلامی، آشنایی با اسلام از دیدگاه اهل بیت(ع)، پاسخ به شبهات و جواب به مسائل شرعی نیز انجام می شد.
مسؤولان غرفه انتشارات مجمع از فعالیت های رسانه ای نیز غافل نبودند و در گفتگو با خبرنگاران شبکه سحر ایران، شبکه سحر روسیه و شبکه خبر صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، به معرفی آن پرداختند.
در پایان نمایشگاه، کتابهای باقیمانده به "مرکز اسلامی مسکو"، "سازمان دینی شیعیان مسکو" و "مجمع محلی اهل بیت(ع)" تحویل داده شد تا به نحو مقتضی مورد بهره برداری قرار گیرد.
* نهاد های شرکت کننده از ایران
یک نهاد اعزامی از داخل و سه نهاد ایرانی مقیم روسیه به نمایندگی از از جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه شرکت داشتند:
۱. "مؤسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران" در فضایی نسبتا مناسب به نمایندگی از نشر ایران در این نمایشگاه شرکت کرده بود. کتاب های عرضه شده در این غرفه بیشتر کتاب هایی با موضوع اشعار از شاعران بزرگ ایران مانند فردوسی، خیام، مثنوی و سعدی و کتاب هایی در موضوع ایران شناسی و معرفی شهر های ایران و تعدادی بسیار محدود کتاب به زبان فارسی و چند کتاب به زبان روسی در مورد اسلام و جمهوری اسلامی ایران عرضه شده بود.
۲. غرفه "رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در روسیه" تقریبا همان آثاری که در غرفه مؤسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران عرضه می شد را ارئه کرد. در کنار آنها برخی ظروف از صنایع دستی ایران و پارچه و پوستر هایی از عشایر عرضه شده بود. تعدادی محدود کتاب در زمینه اشعار، ایران شناسی و مذهب عرضه شده بود.
۳. غرفه "جامعة المصطفی(ص) العالمیة" که به وسیله دو نفر از تاجیکستان اداره می شد. در این غرفه حدود ۱۵ عنوان کتاب به زبان روسی عرضه شده بود که برخی به وسیله مرکز ترجمه و نشر المصطفی(ص) ترجمه شده و برخی از آن ناشران دیگر بود و بیشتر در حوزه احادیث و روایات بود.
۴. غرفه "انتشارات صدرا" وابسته به "بنیاد پژوهش های اسلامی مسکو"، در بخش روسی نمایشگاه، با غرفه آرایی و فضای مناسب، کتب زیادی را عرضه کرد. بیشتر موضوعات کتب عرضه شده در این غرفه در حوزه فلسفه، عرفان و کلام بود؛ چرا که بنیاد با رویکرد فلسفی و عرفانی اقدام به معرفی اسلام می نماید. به نظر می رسد با توجه به حوادث اخیر در جهان و شدت گرفتن فعالیتهای تکفیری، این رویکرد کاملاً هوشمندانه است. همچنین چند کتاب از مجمع جهانی اهل بیت(ع) هم به اسم این بنیاد چاپ شده که با استقبال خوب روس زبان ها مواجه شد.
لازم به ذکر است که بنیاد پژوهش های اسلامی مسکو بیش از ۱۰ سال است که در روسیه در زمینه چاپ و نشر فعالیت می کند. به خاطر اقدامات افراطیون چچنی و حرکت های چریکی در داغستان و فعالیت چشم گیر سلفیها و تکفیریهای وهابی در برخی جمهوری های روسیه و نیز درگیری های خونین در سوریه، عراق، افغانستان، پاکستان، یمن، لیبی و کشتار انسانها توسط داعش، القاعده و طالبان، مردم روسیه به اسلام بدبین شده و علاقهای به کتب مذهبی نشان نمی دهند. بنیاد پژوهش های اسلامی روسیه این ذهنیت را درک کرده است و کتاب ها اسلامی را در قالبهای متفاوت منتشر می کند. مزیت دیگر کتب این بنیاد این است که کتب خود را با ویراستاری های علمی و ادبی روسی، به قلم نویسندگان و مترجمان مشهور روسیه منتشر می کند، لذا با سلایق شکلی و فرهنگی روسها تولید می شوند. از این رو، کتاب های این انتشارات مورد توجه روسها قرار گرفته است و حتی به عنوان یک انتشارات روسی، در کنار سایر ناشران داخلی این کشور قرار گرفته است.
* سخت گیری های دینی و امنیتی
به خاطر فعالیت وهابیون و تکفیری ها در روسیه ــ و اقدامات تروریست های چچنی و داغستانی، که در بالا گذشت ــ فروش هر گونه کتاب مذهبی که در خارج روسیه چاپ شده باشد ممنوع است. هر شخص یا فروشنده ای که چنین کتابهایی داشته باشد باید پاسخ گوی مراجع امنیتی و قضایی باشد. به همین دلیل، کتابفروشان، به سراغ خرید کتاب از ناشران اسلامی خارجی نیامدند.
مدیر غرفه انتشارات مجمع با رایزنی های فراوان و بسختی تنها توانست برای یکی از کتابفروشان آذربایجانی، مجوز خرید از نمایشگاه را اخذ و تعدادی از آثار مجمع را برای توزیع به وی بفروشد.
همچنین به لحاظ ترس از اقدامات تروریستی، مدیر اجرایی نمایشگاه بر خلاف سنوات گذشته سختگیری زیادی در مسائل امنیتی اعمال کرده بود. به عنوان مثال، نه تنها در ورودی محوطه نمایشگاه کتاب بلکه در ورودی پارک ودنخا نیز بازرسی بدنی دایر شده بود و در طول مدت نمایشگاه این اقدامات صورت می گرفت.
* مهمان ویژه نمایشگاه
کشور "یونان" مهمان ویژه بیست نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو ۲۰۱۶ م بود. ناشران برگزیده این کشور با چندین غرفه و در فضای بسیار بزرگ و با دکوراسیون زیبا، کتاب ها و محصولات فرهنگی خود را به نمایش درآوردند.
* حضور کمرنگ کشورهای عربی
کشورهای عربی در نمایشگاه امسال حضور نداشتند و تنها کشور عربی شرکت کننده "مصر" بود که با غرفه ای بسیار کوچک به عرضه کتاب هایی در خصوص معرفی مصر و آداب و رسوم و آثار باستانی آن کشور پرداخت.
نحوه تعامل کشور "امارات متحده عربی" هم بسیار عجیب بود که با غرفه ای بسیار بزرگ و با دکوراسیون مجلل، اما بدون عرضه کتاب در نمایشگاه حاضر بود!!
گفته می شد که روسیه به خاطر حمایت کشورهای عربی ــ بویژه عربستان سعودی، قطر و کویت از جریان های تکفیری از جمله داعش و القاعده ــ به این کشورها اجازه نداد تا در نمایشگاه 2016 شرکت کنند.
* برنامه های جانبی
در در طول برگزاری این نمایشگاه دهها برنامه فرهنگی، میزگرد، سمینار و رونمایی کتاب در سالن ها و بخش های مختلف آن برگزار شد.
* مراسم روز ایران
از اقداماتی که به همت "رایزنی فرهنگی ایران" و "مؤسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران" در نمایشگاه کتاب مسکو صورت گرفت برگزاری "روز ایران" بود.
در ابتدای این مراسم مدیرعامل موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران ضمن خیرمقدم به حاضران در جلسه، با ابراز خرسندی درخصوص تعاملات فرهنگی بین وزارت فرهنگ روسیه و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران به نحوه تعاملات فرهنگی و تبادل غرفه با طرف روس توضیحاتی را برای حاضران در جلسه ایراد نمود.
«شهرام نیا» در خصوص طرح حمایت از آثار ایرانی در بازار جهانی که توسط معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آغاز گردیده گفت: برای ترجمه آثار فاخر بین دو کشور، این طرح را پیشنهاد می کنیم و در قالب این طرح از ترجمه آثار حمایت خواهد شد.
در ادامه این مراسم از کتاب های "سرگذشت جنگ های ایران" و "ایران ما" رونمایی گردید. کتاب ایران ما به قلم «دکتر احمد خاتمی» تألیف و به وسیله رایزنی ایران به روسی ترجمه شده است.
دکتر خاتمی که رئیس دانشکده ادبیات دانشگاه شهید بهشتی است در این مراسم سخنرانی کرد. همچنین «دکتر محمدخانی» به بحثی علمی درباره کتب روسی ترجمه شده به فارسی وبالعکس پرداخت. در پایان نیز برنامه موسیقی ایرانی اجرا شد.
* فعالیت های جانبی مدیر غرفه مجمع جهانی اهل بیت(ع)
حجت الاسلام احمدی به منظور اطلاع رسانی برای حضور شیعیان روسیه در نمایشگاه کتاب مسکو، شب قبل از افتتاحیه در حسینیه دارالقرآن کریم آذریهای مقیم مسکو حضور یافت و ضمن آشنایی با فعالیت های آن مرکز، شرکت مجمع در نمایشگاه را به اطلاع آنها رساند و در خواست کرد تا شیعیان در جریان شرکت مجمع در نمایشگاه قرار گیرند.
وی همچنین در طول مدت برگزاری، با حضور در غرفه های شرکت کننده در نمایشگاه و آشنایی با فعالیت های فرهنگی و آثار منتشره و عرضه شده آن مراکز، زمینه های همکاری مشترک را بررسی کرد.
بازدید از "مرکز اسلامی مسکو (دفتر نمایندگی مقام معظم رهبری در روسیه)"، "سازمان دینی شیعیان مسکو (مجمع محلی اهل بیت(ع))"، "بنیاد پژوهش های اسلامی مسکو"، "نمایندگی جامعة المصطفی(ص) العالمیة" و "سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه" و دیدار با مسؤولان آنها از دیگر فعالیت های جانبی آقای احمدی بود.
مرکز اسلامی مسکو به وسیله «حجت الاسلام والمسلمین اکبر جدی» مدیریت می شود و با حدود ۸ پرسنل و در ساختمانی چهار طبقه، به انجام فعالیت های دینی و برگزاری مجالس در ماه های رمضان المبارک، محرم، صفر و اعیاد، وفیات و مناسبت ها اقدام می کند.
«حجت الاسلام والمسلمین هادوی» رییس بنیاد پژوهش های اسلامی مسکو نیز که با مجمع جهانی اهل بیت(ع) همکاری های مستمری دارد اعلام آمادگی کرد تا در حوزه های مختلف پژوهش، ترجمه و نشر به همکاری با مجمع در روسیه ادامه دهد.
«حجت الاسلام فامیل جعفراف» مسئول مجمع محلی اهل بیت(ع) نیز در دیدار با نماینده مجمع، پیش نویس تفاهم نامه ای را تدوین کردند. این سازمان تاکنون دو عنوان از کتب مجمع را به زبانهای آذری و روسی منتشر کرده است که با هزینه پایین تر از ایران چاپ شده و به لحاظ ترجمه، ویرایش و طراحی از کیفیت بهتری برخودار است.
«آقای دکتر حیدریان» کاردار سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه نیز در پایان کار نمایشگاه، برای ناشران شرکت کننده در نمایشگاه ضیافت شامی ترتیب داد که پس از آن، از این سفارت بازدیدی نیز به عمل آمد و با فعالیت های آن آشنایی حاصل گردید.
* دوره آینده
سی امین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو از 16 تا 20 شهریور 1396 (6 تا 10 سپتامبر 2017م) در پاویون 75 پارک ودنخای مسکو برگزار خواهد شد.
مجمع جهانی اهل بیت(ع) از هم اکنون باید برای حضور فعال تر و پر مخاطب تر در دوره آینده برنامه ریزی و اقدام نماید. همچنین با توجه به گسترش فضای مجازی، و اینکه کتاب فیزیکی جایگاه سابق خود را از دست داده است و بسیاری از اندیشمندان و محققین و اهل قلم از خرید کتاب صرف نظر می کنند، لازم است کتاب های روسی مجمع به شکل محصولی دیجیتال با قابلیت هایی همچون یادداشت برداری، تغییر فونت، ذخیره سازی و انتقال به فضای مجازی تولید گردد.
برای دیدن تصاویر بیشتر از دوره امسال نمایشگاه کتاب مسکو ایـنـجـا را کلیک کنید.
...............................
پایان پیام/ 101
اخبار چاپ کتب مجمع جهانی اهل بیت(ع) :
ــ چاپ کتاب "فروغ ولايت" به زبان روسی
ــ چاپ کتاب "عقائد الامامیة" به زبان فرانسوی
ــ چاپ کتاب "امام صادق(ع) و مذاهب چهارگانه اهل سنت" به زبان رواندایی
ــ چاپ مجموعه 12 جلدی "فرهنگ عاشورايی" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "فاطمه زهرا(س)؛ زهی در نیام" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "قيام عاشورا در کلام و پيام امام خمينی(ره)" به زبان روسی
ــ چاپ کتاب "رفتار پیامبر(ص) با کودکان و جوانان" به زبان ترکی استانبولی
ــ چاپ کتاب دوجلدی "معارف اسلامی" به زبان انگليسی
ــ چاپ کتاب "منع تدوین حدیث" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "شرح فشردهای از عقائد شيعه اماميه" به زبان ايتاليایی
ــ چاپ کتاب "الحقیقة کما هی" به زبان فرانسوی
ــ چاپ کتاب" شرح موعظههاي اخلاقی پیامبر(ص) به ابوذر غفاری" به زبان انگلیسی
ــ چاپ کتاب "دين و دنيای مدرن؛ عصر نياز" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "تنزیه الشيعة الاثنی عشرية عن الشبهات الواهية" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "درآمدی بر عقیده شیعه امامیه درباره ولادت و غیبت امام مهدی(عج)" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "تربيت روحی؛ مباحثی درباره جهاد با نفس" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "راه نجات" به زبان تاجيکی
ــ چاپ کتاب "سیرتنا و سنّتنا؛ سیرة نبیّنا(ص) وسنّته" با تحقیق جدید به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "اخلاق پیامبر(ص) و خاندانش" به زبان ترکی آذری
ــ چاپ كتاب "نقش اهل بیت(ع) در بنيانگذاري جماعت صالحان" به زبان فارسي
ــ چاپ کتاب "نظم درر السمطين فی فضائل المصطفی(ص) و المرتضی والبتول والسبطين" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "کاوش ها و چالش ها" اثر آیت الله مصباح یزدی به زبان انگلیسی
ــ تجدید چاپ مجموعه 46 جلدي "في رحاب اهل البيت(ع)" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "عقاید امامیه" به زبان امهری
ــ چاپ کتاب "گزارشی مستند از کربلا" به زبان بوسنیایی
ــ چاپ کتاب "الله سرنوشت مقدر" به زبان قرقیزی
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان تاگالوگ
ــ چاپ کتاب "نقدی بر کتاب خلافة الامام علی(ع) قبانچی" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "حقوق شخصیه شیعه" اولین اثر جامع در احوال شخصیه شیعی به زبان انگلیسی
ــ چاپ کتاب "حکمت نامه لقمان" به زبان تاگالوگ
ــ معرفی کتاب "جِهاد الإمام السجاد؛ زین العابدین(ع)" به زبان عربی
ــ رونمایی از 14 کتاب جدید و افتتاح سایت فروش اینترنتی آثار مجمع جهانی اهل بیت(ع)
ــ چاپ کتاب "منشورات مجمع با موضوع پيامبر اعظم(ص)" به زبانهای فارسی، عربی و انگلیسی
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان امهری
ــ چاپ کتاب "امامت و عصمت امامان(ع) در قرآن" به زبان آلمانی
ــ چاپ کتاب "زمینه های فکری سیاسی جریان بعثی تکفیری داعش" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "قضاوت با شما" به زبان میانماری (برمه ای)
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان تاجیکی
ــ چاپ کتاب "شيعه در اسلام" به زبان ايتاليایی
ــ چاپ کتاب "جنبش انصار الله یمن" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "ادیان در خدمت انسان" به زبان اسپانیایی
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان ارمنی
ــ چاپ کتاب "امام رضا(ع) در منابع اهل سنت" به زبان تایی
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان هندی
ــ چاپ 14 جلد منشورات همایش علمی پژوهشی سبک زندگی اهل بیت(ع) به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "رساله حقوق امام سجاد(ع)" به زبان اردو
ــ چاپ کتاب "الإمام زين العابدين عليّ بن الحسين(ع)؛ صفحة من دوره الثقافي وجهاده السياسي" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "دعاء الأسحار للإمام علي بن الحسين السجاد(ع) بروایة ابي حمزة الثمالي" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "کرامات حضرت معصومه(س)" به زبان اردو
ــ چاپ کتاب "مجموعة مقالات المؤتمر العالمی للإمام السجاد علیهالسلام" به زبان های عربی، انگلیسی و اردو
ــ چاپ کتاب "شعاعی از نیر اعظم" به زبان تاجیکی
ــ كتاب «THE EVENT OF TAFF» ترجمه انگلیسی کتاب "وقعة الطف" برنده جایزه ادبی دعبل شد
ــ چاپ کتاب "صحیفه کامله سجادیه" به زبان ارمنی
ــ چاپ کتاب تفسیر "المختصر المفيد في تفسير القرآن المجيد" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "سردار سامراء" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "جایگاه زن در اندیشه امام خمینی(ره)" به زبان قرقیزی
ــ چاپ کتاب "مدایح اهلبیت(ع) در آئینه شعر فارسی شبه قاره" به زبان فارسی
ــ چاپ کتاب "الولایة الإلهیة الإسلامیة" به زبان عربی
ــ چاپ کتاب "حقیقت آنگونه که هست" به زبان بلغاری
ــ چاپ کتاب "رویکردی به حماسه سیدالشهداء علیه السلام" به زبان اسپانیایی
اخبار چاپ مجلات مجمع جهانی اهل بیت(ع) :
ــ شماره 62 مجله "پیام ثقلین" به زبان انگلیسی منتشر شد
ــ شماره 63 مجله "پیام ثقلین" به زبان انگلیسی منتشر شد
اخبار تولید نرم افزارهای مجمع جهانی اهل بیت(ع) :
ــ تولید "سریال داستانی الحقیقة (بر مبنای کتاب المراجعات)" به زبان عربی، به شکل فایل صوتی MP3
ــ تولید "مجموعه کتب پیشوایان هدایت (زندگینامه چهارده معصوم)" به زبان فارسی، برای سیستم عامل اندروید
ــ تولید نرم افزار "نامه های رهبر انقلاب به جوانان غربی" به شصت زبان، برای سیستم عامل اندروید
ــ تولید نسخه دوم "نرم افزار المحاضرات الدینیة" به زبانهای عربی و انگلیسی برای سیستم عامل ویندوز
اخبار شرکت مجمع در نمایشگاههای کتاب :
ــ شرکت انتشارات مجمع جهاني اهل بيت(ع) در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران 2012 (1391)
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب تونس 2015 + تصاویر
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران 2015 (1394)
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه جهانی کتاب دهلی نو 2015
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب قرآن و عترت مشهد ـ رمضان 1436
ــ شرکت خبرگزاری مجمع جهانی اهل بیت(ع) ــ ابنا ــ در نمایشگاه مطبوعات ـ تهران 1394
ــ شرکت مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه "طلایه داران نقد وهابیت" ـ قـم 1394
ــ شرکت مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه "فعالیت دستگاهها درباره نامه های رهبری به جوانان غربی" ـ 1394
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در "سرای سعدالسلطنه" قزوین ـ اسفند 1394
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب تونس 2016 (1395) + تصاویر
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران 2016 (1395) با سه غرفه
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب آمریکا 2016 (1395) + تصاویر
ــ شرکت مجمع جهانی اهل بیت(ع) و خبرگزاری ابنا در نمایشگاه بین المللی قرآن کریم ــ تهران (1395) + تصاویر
ــ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو 2016 (1395) + تصاویر
ــ گزارش تصویری/ شرکت انتشارات مجمع جهانی اهل بیت(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو 2016 (1395)
ــ شرکت خبرگزاری مجمع جهانی اهل بیت(ع) ــ ابنا ــ در نمایشگاه مطبوعات ــ تهران 1395