خبرگزاری اهل‌بیت(ع) - ابنا

پنجشنبه ۱ آذر ۱۴۰۳
۱۳:۱۱
در حال بارگذاری؛ صبور باشید
یکشنبه
۲ اردیبهشت
۱۴۰۳
۳:۱۳:۲۶
منبع:
ابنا
کد خبر:
1452838

شیخ طالب خزرجی در گفت‌وگو با ابنا: اسلام در برزیل از غربت خارج شده است/ تشریح سه دهه تجربه تبلیغ مکتب تشیع در آمریکای لاتین

عضو مجمع عمومی مجمع جهانی اهل بیت(ع) گفت: قبلا اسلام در کشور برزیل، شبه غریب بود، اما اکنون وضعیت تغییر کرده است. اکنون الحمدالله، حجاب به پدیده ای رایج در برزیل تبدیل شده و این که زن مسلمانی با حجاب در شهرهای برزیل، رفت و آمد کند، یک چیز عادی است.

آآ

به گزارش خبرگزاری اهل بیت(ع) ـ ابنا ـ برزیل بزرگ‌ترین کشور آمریکای جنوبی که پایتخت آن برازیلیا است. پیروان ادیان مختلف از جمله مسلمانان می‌توانند شعائر دینی خود را آزادانه در این کشور بر پا کنند. اسلام از طریق مهاجرت از آفریقا و برخی از سرزمین‌های تحت سلطه عثمانی، وارد این کشور شده و در دهه‌های گذشته، این مهاجرت روبه گسترش نهاده است. جمعیت مسلمانان برزیل به یک میلیون و ۵۰۰ هزار نفر می‌رسد که اکثر آنها عرب و از کشورهای سوریه، لبنان و عده کمی نیز از مصر، مراکش و دیگر ملیت‌ها هستند.

شیعیان در برزیل، حضور فعالی دارند و انجمن خیریه اسلامی برزیل، انجمن خیریه شهر فوز دو ایگوتسو در ایالت پارانا و انجمن خیریه پارانا از مهم‌ترین انجمن‌های شیعی فعال در برزیل می‌باشند. مرکز اسلامی برزیل از فعال‌ترین مراکز شیعی آمریکای لاتین است که در زمینه انتشار معارف اسلامی و سیره اهل بیت(ع) با محوریت ارائه خدمات فرهنگی، پژوهشی و رسانه‌ای در برزیل فعالیت می‌کند، دفتر مرکزی آن در شهر سائو پائولو مستقر است.

حجت الاسلام و المسلمین طالب حسین خزرجی، موسس مرکز اسلامی برزیل و از مبلغان با سابقه مکتب تشیع در این کشور است. این عضو مجمع عمومی مجمع جهانی اهل بیت(ع) در گفت‌وگو با خبرگزاری اهل‌بیت(ع) به تشریح  تجربیات تبلیغی خود در کشور برزیل و وضعیت شیعیان این کشور، پرداخته است:

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

به کوشش: مهدی حلفی

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ابنا: فعالیت تبلیغی شما در کشور برزیل از چه سالی آغاز شد و چه اقداماتی انجام دادید؟

من در سال ۱۹۸۹ میلادی به شهر سائو پائولو در برزیل رفتم. شهر سائو پائولو، شهر بزرگی است که در آن مهاجران لبنانی، سوری، فلسطینی و حتی عراقی، سکونت دارند. مهاجران عربی در این شهر هم از مسلمانان شیعه و هم از مسلمانان سنی و حتی از غیرمسلمانان هستند. البته براساس آمارها تعداد مسلمانان سنی در شهر سائو پائولو بیشتر از تعداد مسلمانان شیعه است. من در آن شهر به مسجد محمد رسول الله(ص) رفتم که در یکی از مناطق تجاری شهر سائو پائولو که محل سکونت بسیاری از شیعیان این شهر است، واقع می باشد. زمانی که من وارد شهر سائو پائولو شدم، هنوز مسجد محمد رسول الله(ص) کامل نشده بود و بعد از این که با شیعیان این شهر آشنا شدم، از آنها خواستم که در تکمیل این مسجد مشارکت کنند و هر کدام از شیعیان شهر متعهد شدند که بخشی از مسجد را تکمیل کند، مثلا یکی عهده دار سنگ مرمر مسجد شد، یکی تکمیل سقف مسجد را بر عهده گرفت و دیگری درب های مسجد را تکمیل کرد، این گونه مسجد محمد رسول الله(ص) شهر  سائو پائولو تکمیل شد. زمین این مسجد گاراژی هم داشت که آن را به حسینیه تبدیل کردم و در آن حسینیه، مراسم های مربوط به ولادت ها و شهادت ائمه معصومین(ع) و حتی مراسم های عقد ازدواج را برگزار می کردیم.

من امامت و اداره مسجد محمد رسول الله(ع) شهر سائو پائولو را سال ها بر عهده داشتم. در دهه نود میلادی به دلیل محدود بودن زمین این مسجد و عدم امکان توسعه آن، اصلاحات زیادی در ساختمان مسجد صورت نگرفت، اما هر چند وقت یک بار مسجد محمد رسول الله(ص) و حسینیه آن، تعمیر می شد. در این مسجد مدرسه ای را تاسیس کردم و در این مدرسه هم در نوبت صبح و هم در نوبت عصر، قرآن و زبان عربی آموزش می دادم. پاسخ به سوالات مردم، خواندن خطبه عقد ازدواج، حل مشکلات مردم و رفع اختلافات بین شیعیان از جمله اقدامات دیگرم در مسجد محمد رسول الله(ص) بود.

یکی از ویژگی های مثبت مهاجران عربی به خصوص مهاجران لبنانی این است هر کجا که مهاجرت کنند، در آنجا جمعیتی را تاسیس می کنند و مهاجران در آن جمعیت گردهم می آیند. بعد از این که مسجد محمد رسول الله(ص) شهر سائو پائولو تکمیل شد، حسینیه این مسجد به محلی برای فعالیت های مختلف مهاجران شیعه این شهر مبدل گشت، مثلا مراسم های تشیع جنازه، تجمعات خانواده های شیعه و مراسم های افطاری مربوط به شیعیان در حسینیه، صورت می گرفت. در مسجد محمد رسول الله(ص) هم نمازهای جماعت به صورت روزانه و نیز نماز جمعه، اقامه و همچنین دعای کمیل و دعای توسل، برگزار می شد. با توجه به این که بسیاری از فرزندان شیعیان آن شهر، زبان عربی که زبان قرآن است را بلد نبودند به آنها در مدرسه مسجد محمد رسول الله(ص) زبان عربی و قرآن را آموزش می دادیم.

کار ما در مسجد محمد رسول الله(ص)، یک کار شبانه روزی بود و علاوه بر اقامه نماز جماعت و نماز جمعه و برگزاری ادعیه و احیای مناسبت ها از مهمانان برزیلی هم در این مسجد استقبال می کردیم، کسانی که سوال و شبهه ای در خصوص اسلام داشتند و این گونه معروفت مسجد بیشتر شد. اکنون مسجد محمد رسول الله(ص) به یکی از نمادهای ایالت سائو پائولو برزیل تبدیل شده است و دانشگاهیان این ایالت برای تصویربرداری در خصوص مساجد به این مسجد می آیند. اکنون این مسجد محمد رسول الله(ص) سائو پائولو توسط جمعیت خیریه اسلامی اداره می شود و فعالیت های من در مرکز اسلامی برزیل، متمرکز است.

ابنا: چه شد که به فکر تاسیس مرکز اسلامی برزیل افتادید؟

بسیاری از برزیلی هایی که به مسجد می آمدند، سوالاتی داشتند، اما ما کتابی به زبان پرتغالی برای معرفی اسلام نداشتیم که به آنها بدهیم. از سوی دیگر هم برخی از شیعیان مهاجر در برزیل با دختران برزیلی ازدواج می کردند و فرزندان حاصل این ازدواج ها، شناخت شان و التزام شان به دین اسلام کم بود، چون پدرشان بیشتر در بیرون از خانه کار می کرد و تربیتشان توسط مادر برزیلی صورت می گرفت، لذا باید هویت شیعی این نسل تقویت می شد، فرزندان مهاجران شیعه به جامعه تشیع، تعلق داشتند، اما چیزی در خصوص معارف شیعی نمی دانستند، در آن زمان حتی یک کتاب کوچک هم به زبان پرتغالی در مورد تشیع نبود. لذا نیاز به تاسیس مرکزی برای تالیف و ترجمه کتاب های اسلام به زبان پرتغالی بود و به این دلیل، مرکز اسلامی برزیل را تاسیس کردم که این مرکز علاوه بر ترجمه و تالیف کتاب های اسلامی به زبان پرتغالی در زمینه توسعه فعالیت های اسلامی در کشور برزیل، فعالیت دارد.

مراسم های دینی برگزار می شود و تمام می گردد، اما کتاب باقی می ماند و به عنوان یک اثر ماندگار، باقی می ماند. مرکز اسلامی برزیل بیش از ۱۸۰ کتاب اسلامی را در خصوص موضوعاتی همچون نماز، روزه و اهل بیت(ع) به زبان پرتغالی، ترجمه و تالیف کرده است. از جمله در این مرکز نهج البلاغه، رساله حقوق امام سجاد(ع)، کتاب های شهید مطهری و کتاب های شهید صدر از جمله اقتصادنا و فلسفتنا و نیز کتاب های حضرت آیت الله خامنه ای، ترجمه شده است. خود من هم کتاب هایی را به زبان پرتغالی را در مرکز اسلامی برزیل تالیف کردم که این کتاب ها در زمینه نماز، روزه و اهل بیت(ع) بوده است. کتاب ها و سایت اینترنتی مرکز اسلامی برزیل، منبعی برای شناخت تشیع به زبان پرتغالی می باشد.

افرادی که در نقاط مختلف برزیل شیعه می شوند، اگر سوالاتی در خصوص دین اسلام و مکتب تشیع داشته باشند، می توانند به سایت مرکز اسلامی برزیل مراجعه می کنند. این مرکز سایتی با عنوان «رساله» دارد که هر آنچه یک انسان برزیلی برای شناخت اسلام و تشیع و مبانی آن نیازمند است در آن سایت وجود دارد. کتاب های مرکز اسلامی برزیل هم در سایت «رساله» بارگزاری شده است. مرکز اسلامی برزیل علاوه بر این هم مراسم هایی را در ایام محرم، ماه رمضان، اربعین حسینی و ولادت ها و شهادت های ائمه معصومین(ع) برگزار می کند.

ابنا: زمانی که برای اولین بار به برزیل رفتید، وضعیت التزام دینی را در بین شیعیان آنجا چگونه دیدید؟

شیعیان برزیل در آن زمان، التزام به دین داشتند، اما این التزام قوی نبود و حتی بخشی از فرزندان آنها از مسیر دین منحرف و از اسلام و تشیع دور شدند و در مسیر دیگری قرار گرفتند. البته با این وجود شیعیان برزیل به خاطر غیرتی که روی اهل بیت(ع) داشتند، برای تکمیل مسجد محمد رسول الله(ص) کمک کردند. من به آنها می گفتم که شما از لبنان با کشور دیگری به برزیل آمدید، در حالی که خانه ای نداشتید، اما اکنون الحمدالله چند خانه و مغازه دارید، آیا نمی توانید که خانه ای را برای خداوند در برزیل بنا کنید؟ این گونه شد که افراد زیادی از میان شیعیان برزیل در تکمیل مسجد محمدرسول الله(ص) مشارکت کردند.

در زمان ورودم به برزیل، تعداد رستوران های حلال و التزام به حجاب در میان بانوان مسلمان در آنجا کم بود، اما اکنون الحمدالله، حجاب به پدیده ای رایج در برزیل تبدیل شده و این که زن مسلمانی با حجاب در شهرهای برزیل، رفت و آمد کند، یک چیز عادی است، هم چنان تعداد رستوران های حلال هم در این کشور در این مدت افزایش داشت. زمانی فقط یک قصابی حلال در شهر سائو پائولو بود، اما اکنون افراد بسیاری به فروش گوشت حلال در این شهر، مشغول هستند.

ابنا: نشر معارف اهل بیت(ع) به زبان پرتغالی دارای چه اهمیتی است؟

برزیل یکی از ده کشوری است که مردم آن به زبان پرتغالی تکلم می کنند. حدود سیصد میلیون نفر در جهان به زبان پرتغالی، تکلم دارند. تمام کشورهای آمریکای لاتین به زبان اسپانیایی صحبت می کنند، به جز برزیل که زبان تکلم در آن پرتغالی است، چون برزیل در دوره ای از زمان توسط پرتغال استعمار شد. البته اقوام سرخپوست برزیل که در مناطق جنگلی این کشور زندگی می کنند، به زبان قدیمی خودشان سخن می گویند.

ابنا: آیا مبلغانی در کشور برزیل هستند که به زبان پرتغالی به نشر تشیع می پردازند؟

برخی از مبلغانی که از ایران برای کارهای تبلیغی به کشور برزیل آمدند، زبان پرتغالی بلد بودند. بسیاری از مبلغان شیعی مقیم برزیل هم زبان پرتغالی را یاد گرفتند و اکنون به این زبان، تبلیغ می کنند و مشغول نشر اسلام و گسترش تشیع در برزیل هستند. همچنین موسسه السلام را در برزیل داریم که مخاطبانش برزیلی های بومی است، این موسسه دایره تشیع را در برزیل گسترش داده است. در کشور برزیل کسانی را داریم که به زبان پرتغالی در ایام محرم و شهادت های ائمه معصومین(ع) مداحی می کنند، حتی مجالس تعزیه حسینی به زبان پرتغالی در کشور برزیل برگزار شده است.

ابنا: آیا مخاطبان شما در مرکز اسلامی برزیل تنها مهاجران شیعه هستند؟ یا این که به سراغ برزیلی های بومی هم رفتید؟

فعالیت های ما در این مرکز به دو بخش تقسیم می شود. بخشی از فعالیت ها برای جامعه مسلمانان برزیل است تا اسلام در نسل های آنها، استمرار داشته باشد. بخشی دیگر از فعالیت های مرکز اسلامی برزیل مربوط به نشر اسلام و مکتب اهل بیت(ع) در صفوف برزیلی ها است، مخاطبان ما در بین برزیلی ها از همه اقشارها از جمله دانشجویان، تجار، بازاریان و عامه مردم این کشور هستند. گاهی دانشگاه های برزیل از ما دعوت می کنند تا در آنجا، سخنرانی داشته باشیم. گاهی هم برزیلی ها به مرکز اسلامی برزیل می آیند و از ما می خواهند که به سوالات شان در مورد اسلام پاسخ بدهند یا این که به دنبال نوشتن پژوهشی در مورد اسلام هستند.

قبلا اسلام در کشور برزیل، شبه غریب بود، اما اکنون وضعیت تغییر کرده است. ما هر کتابی را که در مرکز اسلامی برزیل منتشر می کنیم به بسیاری از کتابخانه ها در این کشور همچون کتابخانه ریاست جمهوری برزیل، کتابخانه مرکزی دولت برزیل و نیز وزارت فرهنگ این کشور و همچنین بسیاری از شخصیت های برزیل ارسال می کنیم تا این مراجعه کنندگان به این کتابخانه ها و نیز شخصیت ها با اسلام و مکتب تشیع، آشنا شوند. تالیف و ترجمه کتاب بخشی از فعالیت ما در مرکز اسلامی برزیل است تا بتوانیم از این طریق به معرفی اسلام، اصول و فروع آن و نیز سیره و احادیث ائمه معصومین(ع) و سبک زندگی اهل بیتی به دیگران بپردازیم. کتاب های ما فقط در زمینه فقه نیست، بلکه در زمینه عقاید، فلسفه، اقتصاد و امور دیگر نیز کتاب نوشتیم.

ابنا: استقبال دانشجویان و دانشگاه های برزیل از فعالیت های شما چگونه بوده است؟

برخی از اوقات دانشگاه هایی که نشریات مرکز اسلامی برزیل را دریافت می کنند از ما درخواست می کنند که سخنرانی هایی را در موضوعاتی همچون جایگاه زن در اسلام برای دانشجویان داشته باشیم. در این سخنرانی های دانشگاهی، چهارصد پانصد دانشجو شرکت می کنند و صحبت های ما را در خصوص اسلام، می شنوند. یک بار یکی از دانشگاه های برزیل از ما درخواست کرد که سخنرانی در خصوص آداب و سوم اسلامی در کشورهای عربی و اسلامی برای دانشجویان آن دانشگاه داشته باشیم، چون این دانشجویان پس از فارغ التحصیلی به عنوان دیپلمات به کشورهای عربی و اسلامی، اعزام می شوند. گاهی برخی از دانشجویان پس از این سخنرانی های دانشگاهی ما، عاشق اسلام می شوند و آنها حتی آماده ورود به اسلام می گردند، اما به آنها می گوییم که در خصوص اسلام مطالعه بیشتری داشته باشید تا با ایمان قلبی و به صورت ریشه دار وارد اسلام شوند.

..............................

پایان پیام/  ۲۶۸